Episode 19 - Wo Ai Ni --------------------------------------------------------------------------- Page 6 1 Translation by Tasuki no Miko. * (Voice):Repeat...present one Suzaku Seishi, Tamahome, to our country, Kutou * (Miaka):They want us to hand over Tamahome in exchange for stopping the war------? 2 For your personal enjoyment ONLY! * (Miaka):GASP Reposting or any other public use of this translation... * (Miaka):It's can't be Yui....!? 3 ...without Tasuki no Miko's permission is an act of web theft. * (Nuriko):Miaka...What is this sense? --------------------------------------------------------------------------- Page 7 1 * (Chichiri):The ceiling?! 2 * BISHI * (Man):Unh 3 * (Chichiri):Wait... * Swish 4 * Hop Hop * (Nuriko):Shit--- He sure ran away fast 5 * (Miaka):Tamahome... * Gyu * (Miaka):You won't go, right?...You won't go anywhere, right?! --------------------------------------------------------------------------- Page 8 1 Translation by Tasuki no Miko. * (Tamahome):Hotohori-sama! The villages that were attacked? 2 For your personal enjoyment ONLY! * (Hotohori):It was yesterday. Black clad soldiers that appear to be the enemy attacked 3 villages southwest of Jusou-Ken * (Hotohori):I have heard they fortunately didn't advance further than that... 3 Reposting or any other public use of this translation... * (Hotohori):Is that it?!...Tamahome, don't worry about it * (Hotohori):Though my country's military strength is inferior to our enemy's, we won't surrender that easily! 4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act of web theft. * (Chichiri):...I don't sense anything suspicious anymore * (Hotohori):Don't worry...You 2 get some sleep tonight 5 * (Tamahome):...Yes --------------------------------------------------------------------------- Page 9 1 * (Yui):I love Tamahome * (Yui):So I'll take him from you * Gyu 2 * (Tamahome):The attacked villages are right next to mine * (Miaka):Tamahome! 3 * (Tamahome):It's OK, I'm not going anywhere * (Tamahome):Anyway, get some sleep...I'll be with you tonight! 4 * (Miaka):...You really won't go anywhere!? * (Tamahome):Right 5 * (Tamahome):...You're really distrustful! * GASSHI * JI-------- --------------------------------------------------------------------------- Page 10 1 Translation by Tasuki no Miko. * (Miaka):SNORE---- * Zuru 2 For your personal enjoyment ONLY! * (Miaka):Z--------... 4 Reposting or any other public use of this translation... * (Tamahome):...... 5 ...without Tasuki no Miko's permission is an act of web theft. * Su --------------------------------------------------------------------------- Page 11 1 * KUI * DOTA 2 * (Tamahome):...... 3 * (Miaka):Mmh, Tamahome... 5 (Watase Free Talk) --------------------------------------------------------------------------- Page 13 1 * (Tamahome):...Miaka * (Miaka):Z------ 2 * (Tamahome):...Take Care * Zu 3 * SUTO 4 * SU * (Man):...Tamahome-sama, correct? 5 * (Man):...We have been waiting for you * (Man):We have a fast horse ready for you over there --------------------------------------------------------------------------- Page 14 1 * (Tamahome):...... Translation by Tasuki no Miko. * Chirp Chirp Chirp... * (Miaka):...Tamahome!? For your personal enjoyment ONLY! * (Miaka):Where's Tamahome!? 2 Reposting or any other public use of this translation... * (Nuriko):What's wrong Miaka? * (Miaka):Tamahome's not here!! * (Hotohori):Miaka! 3 ...without Tasuki no Miko's permission is an act of web theft. * (Hotohori):What's wrong? * (Miaka):Hotohori!! Tamahome...Tamahome is gone!! --------------------------------------------------------------------------- Page 15 1 * (Hotohori):...It can't be! 2 * (Miaka):There's something written on this note that was left on the desk. Written only in kanji... What does it say? 4 * (Hotohori):...Miaka...Tamahome is no longer here 5 * (Hotohori):He wrote that...he went to Kutou Country * (Hotohori):It says..."I'll go on my own and while the fighting is stoppped find the 3 remaining Seishi" "When they're all gathered, I'll come back for sure" --------------------------------------------------------------------------- Page 16 1 * (Miaka):IT'S NOT TRUE Translation by Tasuki no Miko. * (Miaka):It's not true!! Yesterday he said he wouldn't go anywhere!! * (Miaka):You must have read it wrong. Hotohori, read it over again!! 2 * (Miaka):...... For your personal enjoyment ONLY! 3 * (Nuriko):Miaka Reposting or any other public use of this translation... 4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act of web theft. * (Miaka):...Tamahome * (Miaka):...You liar... * Pata Pata... --------------------------------------------------------------------------- Page 17 1 * (Hotohori):You 3 are going to look for the Seishi!? * (Miaka):Uh-huh! I've rested enough 2 * (Miaka):I'm sorry I lost The Universe of the Four Gods, but Taiitsukun gave me a orb that gives hints so I'll keep at it! 3 * (Hotohori):...Miaka! 4 * (Miaka):What? 5 * (Hotohori):Nothing...Be careful --------------------------------------------------------------------------- Page 18 2 Translation by Tasuki no Miko. * (Miaka):H---m. When we come to a place connected to a Seishi it's supposed to react but---- It hasn't reacted at all throughout the city * Clomp Clomp * (Nuriko):...... 3 For your personal enjoyment ONLY! * (Nuriko):Miaka, about Tamahome * (Miaka):AH 4 Reposting or any other public use of this translation... * (Miaka):A character's appeared!! * POU... 5 ...without Tasuki no Miko's permission is an act of web theft. * (Miaka):Mountain...? * (Nuriko):Come to think of it, Mt. Leikaku is up ahead but...I've heard that bandits are there! --------------------------------------------------------------------------- Page 19 1 * (Miaka):It's OK, We'll manage! Chichiri... Huh? * (Miaka):He's gone 2 * (Hotohori):Sigh 3 * NYU 4 * GATAN * (Hotohori):Chi-chichichi Chichiri!? * (Chichiri):I've returned! 5 * (Chichiri):Your Majesty seemed to be having a hard time! --------------------------------------------------------------------------- Page 20 1 * (Hotohori):...I'm human too. Tamahome sacrificed himself for this country. Miaka only acts cheerful...And I am unable to even protect Miaka in Tamahome's place * (Chichiri):... Translation by Tasuki no Miko. 2 For your personal enjoyment ONLY! * (Chichiri):Then I'll take Your Majesty's place for awhile 3 Reposting or any other public use of this translation... * (Hotohori):What? * POOF 4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act of web theft. * PA * (Chichiri):Da * TRANSFORMATION SPELL 5 * (Arrow):Who is it? --------------------------------------------------------------------------- Page 21 1 * (Chichiri):Just alike! The country is safe for now so it should be alright to take your place for awhile * Ji------n * (Hotohori):.... 2 * (Hotohori):Chi...Chichiri... * (Hotohori):...... 3 * (Hotohori):...I AM * (Hotohori):MORE BEAUTIFUL 4 * (Hotohori):My eyes are longer, my nose ridge is sharper, and most importantly, you're not sexy enough!! Change yourself over again * (Chichiri):Da...I-I can't get any closer than this!! 5 * (Miaka):Mister, do you have any menus---? --------------------------------------------------------------------------- Page 22 1 * (Miaka):Hm, alright! We've brought lots of money so bring us all the food you have! * Jingle Translation by Tasuki no Miko. * (Nuriko):... For your personal enjoyment ONLY! 2 Reposting or any other public use of this translation... * (Miaka):I wonder where Chichiri went? * (Nuriko):Miaka! You don't have to act cheerful! You're concerned about Tamahome, aren't you? 3 ...without Tasuki no Miko's permission is an act of web theft. * (Miaka):Oh, it's alright now! * (Nuriko):Alright you say... * BAM 4 * (Nuriko):Ah 5 * (Nuriko):In any case, are you OK without Tamahome? * (Nuriko):Oh ho ho ho, I don't know my own strength * (Miaka):But...there's nothing I can do now about his leaving! * RATTLE RATTLE --------------------------------------------------------------------------- Page 23 1 * (Waiter)Here you go! * (Miaka):We-----e, it looks delicious * (Nuriko):Well, it's none of my business but... 3 * Grin 4 * (Nuriko):Miaka!! Wait, don't eat!! 5 * LICK * (Miaka):Huh? What? * (Nuriko):AH--------- STUPID------!! And you ate mine as well 6 * (Miaka):Unh... --------------------------------------------------------------------------- Page 24 1 * (Nuriko):Miaka!! Translation by Tasuki no Miko. * ZURU... For your personal enjoyment ONLY! 3 Reposting or any other public use of this translation... * BISHI 4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act of web theft. * (Nuriko):Unh... 5 * BAKI --------------------------------------------------------------------------- Page 25 1 * SMACK * (Nuriko):Miaka! Run for it. They're bandits!! 2 * (Bandit):Hand over the money!! * BA 4 * (?):MIAKA...!! * ZAN --------------------------------------------------------------------------- Page 26 1 Translation by Tasuki no Miko. * ZURU... 2 For your personal enjoyment ONLY! * (Nuriko):Hotohori-sama!! * (Miaka):Hotohori!? 3 Reposting or any other public use of this translation... * (Hotohori):Are you 2 OK?! 4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act of web theft. * (Nuriko):I'm OK but Miaka... * (Hotohori):Were you poisoned!? * (Miaka):Uh...uh-uh 5 * (Miaka):I ate so much that my stomach...hurts * KONK --------------------------------------------------------------------------- Page 27 1 * Kaw Kaw 2 * (Miaka):Huh!? Then Chichiri has taken your place!? Why'd you do that?!! 2.5 * (Watase):He's cute when he's angered 3 * (Hotohori):...I was worried about you...Tamahome too 4 * (Miaka):Oh no, you were worried about me? * (Miaka):I'm just fine! 5 * (Hotohori):...Look at this Miaka * Rustle... * (Hotohori):The note Tamahome left...Do you understand the last words that are written? --------------------------------------------------------------------------- Page 28 1 Translation by Tasuki no Miko. * (Note):Wo ai ni For your personal enjoyment ONLY! * (Hotohori):..."I love you"...It's Tamahome's feelings for you 3 Reposting or any other public use of this translation... * (Tamahome):I love you * (Hotohori):Tamahome, more than for this country or his family...he went into the enemy territory so as to protect you, the one he loves 4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act of web theft. * (Miaka):...I-I know! --------------------------------------------------------------------------- Page 29 1 * (Miaka):So I have to be understanding...but * (Miaka):"You'll always be with me? We'll never be apart?" * (Tamahome):"Of course not, stu---pid" 2 * (Miaka):He said he'd be with me * (Miaka):Tamahome...... 4 * (Hotohori):...... --------------------------------------------------------------------------- Page 30 3 * (Miaka):...What --------------------------------------------------------------------------- Page 31 1 * (Hotohori):Do you...do you love Tamahome that much...!? 2 * (Hotohori):...I know you don't feel anything for me. It feels unfair...at a time like this! 3 * (Hotohori):But I...I love you! Since the first time I met you------- * (Miaka):...Ah --------------------------------------------------------------------------- Page 32 1 * BA Translation by Tasuki no Miko. * (Miaka):Let go For your personal enjoyment ONLY! 2 * KU Reposting or any other public use of this translation... 3 ...without Tasuki no Miko's permission is an act of web theft. * ZA * (Hotohori):MIAKA!! 5 * ZUUN --------------------------------------------------------------------------- Page 33 1 Translation by Tasuki no Miko. * (Nuriko):Miaka!! Hotohori-sama!! 2 For your personal enjoyment ONLY! * GA * (Nuriko):Unh 3 Reposting or any other public use of this translation... * Thud... 4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act of web theft. * ZA --------------------------------------------------------------------------- Translation Notes Translation by Tasuki no Miko. "Wo ai ni" is "I love you" in Chinese Translation by Tasuki no Miko. --------------------------------------------------------------------------- Home, Return to Vol.4, Next Page Fushigi Yuugi©Watase Yuu/Shogakukan Translation by Tasuki no Miko