Fight of our Life vol. 3 part 1 ------------------------------- English translation done by Toshiyori Jiro, 1990/09/10 p 2 Nabiki So you've decided then. Nabiki The race is next Sunday. Nabiki Sponsored by all the rich people in town. Mendou It is an excellent idea, Nabiki-chan. Kunou If the pony-tailed girl will be there, I agree. B-ko A diversion, at least. I'm for it. p 3 sign Demae Kakuto Race II Nabiki Mendou-sama, would you please do me the favor of reading off the rest of the rules to the contestants? Nabiki I have to go do something. Mendou Of course, Nabiki-chan. p 4 Mendou This contest starts here and ends two miles away. Mendou The contestants must carry a bowl of ramen, without spilling, to the end. Mendou The prize will be ... hmm ... Shampoo A date with Ranma! Kaori Too bad marriage wouldn't work. p 5 Shinobu Whew. Akane You're a good fighter. I wish we could practice together more often. Shinobu Thank you! Mata ne.... Shinobu There's something you might like to know about going on outside. Akane Hm? p 6 Akane What? Akane They can't do this! Ranma They can do it. Ranma Uh, you see, I lost a bet with Nabiki... Ranma So I had to, uh, agree to.... Akane WHAP! Nabiki Fair is fair, Ranma. Nabiki Oh, would you like to bet on the race, Akane? Nabiki I'm taking bets while Mendou's announcing. p 7 Kaori I'm surprised how many girls are in this race. Shampoo It doesn't matter how many of you there are. Kaori You can't beat me, Shampoo. This is my profession. Shampoo I've practiced often. There's no way you can win. Akane I'm entering this race. Shampoo, Kaori What? p 8 Akane Ranma, you had better be grateful. Akane I'm doing it for your own good. Ranma-chan I don't need your help. Ranma-chan The prize is transferrable. Ranma-chan And I will make my own decision. p 9 Shinobu Watch out, Akane! Akane Aaaaaaaah! Ranma-chan Looks like practicing wasn't the best idea. Ranma-chan You always get hurt just before the contests. Ranma-chan Not cute. p 10 Shinobu Take it from me. Shinobu I've been on the side watching a race myself. Akane What happened? Shinobu It changed everyone's lives forever. Akane Well, Ranma's not trying to chase someone from outer space. Akane Oops... oh no... Nabiki Hey you two, watch where you're tossing that table! p 11 announcer The ramen carrying race. announcer Each of you must reach the end without spilling it. Ranma-chan There's a hole ahead. Ranma-chan Whatever they do there, nobody will see. Ranma-chan I must strike first. p 12 Shampoo Right there, in that hole. Shampoo Grab a boulder with ramen and pull it in. Kaori I have one chance. Kaori If the others can be trapped in that hole. p 13 sound effect faaaaaallllll p 14 Ranma-chan I don't suppose any of you happened to spill anything when you fell? Shampoo, Kaori Uh-uh. Ranma-chan I didn't really expect it. p 15 Akane I'd like to join the race again. announcer With a broken ankle? Akane There's nobody else in it. Akane I can still win! Ranma-chan Akane, we're in here! Ranma-chan Help me get out. Ranma-chan I won't ever call you ugly again. p 16 Akane The goalposts, right ahead. Ranma-chan Come back, Akane. Shampoo Oh, Akane's ignoring you, Ranma. Shampoo If we help each other get out of here, we can go on a date afterwards. Kaori What? Where is Ranma? Shampoo This is Ranma. It's a curse brought on by water. Kaori p 17 Shampoo No! Cold water. Kaori This is cold water. You don't think the ramen is fresh, do you? Ranma-chan Amazing! Ranma-chan She spilled all the water without losing a strand of ramen! Ranma-chan But you missed, bitch. Shampoo-neko meow p 18 Ranma-chan A-a-a-a-aaahhhhh.. Akane Another few yards... Ranma-chan (dig dig dig) Akane Just a bit more... Ranma-chan Grrrr...... Akane Someone's coming? Ranma-chan GRRRRR...... whop.... p 19 announcer And the winner is... announcer wake up, girl... announcer And the winner is... announcer Your name? Ranma-chan Saotome Ranma. p 20 Akane So you get to let anyone who wants have a date with you. Akane Couldn't you do that anyway? Ranma Well, yes. Why didn't you try to save me? Akane I wanted to win the race. Ranma What did you think you were racing *for*? Akane What were you doing in that pit with those two girls? Ranma I was helpless! Ranma Not cute, not cute.... Toshiyori Jiro ^[$@%1%s!&%"%m%s%G%#^[(J toshiyori@noname.edu