Mugen Densetsu Takamagahara Dream Saga Chapter Three Yomigaeru Shinwa Ran in Nakayoshi March 1997 Disclaimer: This translation is meant as a guide for those who wish to read the manga. Please don't steal this translation or do anything illegal with it. Please don't use this for commercial use or sell it, etc. >.< Another note is that I am translating with Japanese One basic knowledge- there are very well mistakes in this. I welcome all help/corrections. Arigatou, minna. * "Horu Akutei" is "Girl of the Horizon" in kanji. Sore ja! -Meimi Translation by Meimi (KSaintTail@aol.com) October 8, 2000 %thoughts (side notes) [narration] $flashbacks ------------------------------------------------------------ pg 84 Dreamsaga Takamagahara Chapter Three "The Legend That Can be Read" pg 85 Binga: "When 'Ragunareku' falls upon Takamagarahara..." "The Horu Akutei, along with the five others, shall stand at the line between day and night..." pg 86 Yuuki: Raguna...? Binga: "Ragunareku" is a disaster that happened once, thousands of years ago...it means the End. For something to happen to Amaterasu-sama, and the sun to disappear. But then, the Horu Akutei appeared, and got the sunlight back.. It's an ancient legend in Takamagahara. Yuuki: T... That kind of amazing person... It can't be me! (No way!) pg 87 Yuuki: I'm just a little girl from class 5-1 in the thirty-sixth seat... I don't do my homework, and I have to look after my little brothers... Binga: This isn't the time to be talking like that, Yuuki!! With the sun gone, Nakatsukuni will be annhilated. Everyone you love won't be able to keep on living anymore!! Yuuki: But... Binga: With the sun getting weaker, the balance of the earth is thrown off. Many places in Takamagahara are already beginning to crumble. pg 88 Binga: Nakatsukuni is affected as well. And the animals here are starting to come over to Nakatsukuni. You've had some reports of "animals that don't exist" in Nakatsukuni, right? Those are animals from here. Yuuk: Where are they coming from...? Binga: Places like shrines...or maybe mirrors. Those are the places where Nakatsukuni and Takamagahara are most closely linked. ...Yuuki. Yuuki: I don't know... I don't know what to do...!! pg 89 Yuuki: (Ah...) Takaomi: ...what. Yuuki: U-Um... You...came to help me then, right? pg 90 Yuuki: T... Thank you. Takaomi: I'd have killed it if it'd gotten in my way- it wasn't for you. And you didn't need my help anyway, right? (So siory I couldn't be of more use.) pg 91 Yuuki: ...thank you. Takaomi: ....I told you...! Yuuki: For not killing it... pg 92 Yuuki: % Oh... % He smiled...! Takaomi: There's a better way to show your thanks. Another way... Takaomi: ... pg 93 Takaomi: ...forget it. Yuuki: (Huh?) Takaomi: I shouldn't lay a hand on the Legendary Girl. (Excuse meee.) Yuuki: I'm not!! Takaomi: Take care of breakfast tomorrow. (Legendary Girl-sama.) Guy: Boss. ...are we taking her with us? Takaomi: ...we'll take her. She'll mean cash for us. Without doing anything bad. pg 94 Takaomi: Since she's...the Legendary Girl. Yuuki: ...what's with him! I really was trying to thank him seriously... Binga: Why are you so upset over him? Yuuki: I'm not!! Oh, Binga. You got small again? Binga: Yup. I stay this way usually- it's more convenient. And besides, it's awrm here. (I'll sleep here.) pg 95 Yuuki: % Yeah...it is warm... % Since it's where their boss stays... % I'm...falling...asleep. % I have to, quickly... % So I can go home... % Soon... pg 96 Yuuki: ... Yuuki: % This is...! pg 97 Twin: No fair, Kousuke! I was first!! Kousuke: I was faster, squirt!! Twin: Ah, Yuuki! (Feeling better?) Kousuke: Huh?! Yuuki: S...shut up... Kousukk: Huh? Yuuki: Shut up... Yuuki: % I came home...! pg 98 Mom: Yuuki, you don't have a fever? You should just stay home for toda- Yuuki: I'm totally fine! TV: News reports- witnesses have sighted huge bears in the area near Umemiya Shrine in Y prefecture. Witnesses also say that these bears have been appearing in deep fog, but it was obvious how large they were. But this area really doesn't have any bears. I wonder if they escaped from the zoo? Thata's possible... Kousuke: Yuuki, let's go! Yuuki: Ah, coming! pg 99 Yuuki: By... pg 100 Yuuki: % Was the sky... % Always this dark...? Nakime: $ The sun will disappear. Binga: $ Only you can do it, Yuuki. pg 101 Nagato: Let's change seats, now! We're going to draw numbers, and you sit where the number is, okay? Yuuki: Ah... Naka: Oh, no! All three of us got separated. Hiroko: Yuuki-chan, you're so lucky...you got a window seat. ?: I'm next to you, Yuuki. Yuuki: % Wha... pg 102 Takaomi: We've been sitting together since third grade! (So we should be in the same group, huh?) Yuuki: % T...Takaomi-kun!! % Taka... pg 103 Yuuki: N-Noooo~! Not together, not the two of uuuus~~~!! (No no no no NO!!) Guy: What's with her? Takaomi: (No idea.) Yuuki? (Are you still sick?) Yuuki: % I thought they weren't alike at all... % But those eyes.. % Those old amethysts...that you can't look deeply into... pg 104 Yuuki: % But they are the same. % When I see either one, my heart starts pounding... ?: Takaomi!! We're in the same group! Lucky~~~! Yuuki: .... Boy: Now we can trade lunches! And look at each other's tests! And have fun together all the time! Tachikawa (pointing to test): You shouldn't do that pg 105 Boy: And while we're at it, why not start an exchange diary? I have something I want to write in it!! How much I LOOOOOOOOOVE you~! Takaomi: (What is he saying?) Let's not, Nachi... Nachi: You mean we can't look at each other's tests, either?! Takaomi: Noo... ?: Geez... How did I end up in a group full of these idiots... I'm disgusted. Nachi: I'm gonna become the president of my company after my father, when I grow up. So I don't have to study hard and act like you do. pg 106 Nachi: You and I were born for different things, Souta-kun. Yuuki: Both of you, quit it. Souta: There goes the great Izumi Corporation- it's gonna fall when you take over. Souta: Heee. Nachi: Hooo. Yuuki: % Who put this group together~~~~? Yuuki: Quit it! Both: SHUT UP, YOU HAG!! pg 107 Yuuki: ....BOTH OF YOU!!! SHUT UP AND SIT DOWN!!! Nachi: (...yeees...) Sign: Girl's Bathroom Hiroko: Yuuki's amazing~! To be able to shut them both up... Yuuki: % I used my Scolding Power full-blast...in front of % Takaomi-kun... pg 108 Yuuki: % Nagato-sensei's so mean... Banner: Flashback Nagato: $ Sorryyy~! There aren't many girls in this class... $ Si someone has to be in a group with all boys... $ And I really wanted it to be you, Wakasa-saaan... $ (Please?) Yuuki: But still...putting those two in the same group together... Yuuki: % The troublemakers of class 5-1. % Inaba Souta. % But he's kind of depressing, and he doesn't like working % together with other people. pg 109 Yuuki: % Then there's Izumi Nachi. % He's the son of a famous company's president. % (He's good at tennis, horseback riding, dancing...) % He's a smart-aleck, really selfish, and PLUS... % He's in love with Takaomi-kun, and keeps glomp-attacking % him... % We're rivals. Hiroko: Yuuki-chan, let's go back. Yuuki: Um, go on ahead of me. pg 110 pg 111 Yuuki: % It wasn't a dream after all... Nakime: ? Yuuki: ...I-I'm sorry, oneesan. I l-lost that mirror... Nakime: ...? pg 112 Yuuki: % What should I do? % I can't talk to her...! Nagato: ....now, then. Let's begin class. From today on, we're going to be studying Japanese legends. In the old legends...who created Japan? ...yes, Inaba-kun? Souta: Two gods named Izasaginomikoto and Izanaminomikoto. Nagato: That's right! pg 113 Nagato: Today, we'll be talking about Izanagi and Izanami's children. They had three children, and the oldest was a girl. When she was born, a light poured upon heaven and earth... And she was given the name Amaterasu Oomikami. pg 114 Yuuki: % Amaterasu...?! Nagato: And her father Izanagi told Amaterasu, "Watch over Takamagahara." Takamagahara is the country of the gods. ...but while Amaterasu ruled peacefully over Takamagahara... Her younger brother wreaked havoc over Takamagahara, trying to take over. pg 115 Boy: Sibling rivalry, sensei? Nagato: I guess you could say it that way. Amaterasu grew very sad, and shut herself within a cave called the Iwayato. With Amaterasu being the source of light of Takamagahara, darkness spread iver the land. All the evil gods took over, able to do as they pleased. Yuuki: ...I know this. Takaomi: Huh? pg 116 Yuuki: % I know about this....!! Nagato: Everyone knew that they had to get Amaterasu out somehow... But they weren't able to open the Iwato to get her outside. All the gods were very upset... So they decided to hold a party outsude the Ama no Iwato. Nachi: Huh?! What for? Nagato: The party outside sounded like so much fun... And, thinking it wonderous, Amaterasu came out of the cave of her own free will. pg 117 Kid: They tricked her. Boy: She's pretty stupid, huh? Nagato: But because of that... Without any bloodshed... The world returned to being bright and peaceful. This is the famous "Ama no Iwato" legend. pg 118 Nagato: It's one of Japan's most important legends... So remember it, okay? Class: (Yeees!) Nagato: I know! You've juat gotten into your new groups, so... Why don't you do some research on Japanese legends? Class: (No way!) Yuuki: % Sensei... Nagato: It's homework! Girl: (Sensei!) pg 119 Nagato: With the weather these days... It's like Amaterasu-sama's hiding... Yuuki: % Sensei, that's... Nakime: $ So, if Amaterasu-sama dies, that means... $ ...that the sun will disappear... pg 120 Binga: $ The Legendary Girl will get the sun back. Yuuki: % That... % ...isn't a dream, or a legend... % It's real. pg 121 Yuuki: % It's real. Mom: Welcome home, Yuuki. Twins: (Welcome home!) TV: And now for the news. Today's story reports that in Y prefecture, witnesses say that they've sighted large animals. Here is an interview from one witness. pg 122 Guy: That was no bear. It was much bigger..and it had huge claws, and something sort of like feet... TV: The shrine that this happened at is very old, and it's made to "Amaterasu Ookami". In the same town, sometimes sunlight is not coming through. There are rumors that it might be cursed. We are on-scene and... Binga: $ The animals here are starting to come over to Nakatsukuni. Yuuki: % There are... pg 123 Yuuki: % There are those kinds of violent animals... % In Takamagahara...!!