********************** START VOLUME 1 ********************** D.N.A Volume 1, Data 1: "Troublemaker from the future" 27 Nov 93 Original story & art Copyright (C) 1993 Katsura Masakazu/Shuueisha This English translation Copyright (C) 1993 Goddess Studio Translation by Rey Kanzaki (ece40s06@ece.uci.edu) Proofreading by Iain Sinclair (axolotl@socs.uts.edu.au) CHARACTERS (in order of appearance): Momonari Junta (16) 桃生純太 Saeki Tomoko (16) 佐伯倫子 Kurimoto Ami (16) 栗本亜美 Takanashi Kotomi (16) 高梨ことみ Someya Kakimaro (16) 染屋垣麿 Ichikawa Ichigo (16) 市川一期 Sugashita Ryuuji (16) 菅下竜二 Aoi Karin (16) 葵かりん Momonari Chiyo (49) 桃生ちよ =========================================================================== ----------- p.7 (Momonari Junta, a slightly undersized teenage boy with an incongrous spiky haircut, sits in the living room of Saeki Tomoko, a gorgeous teenage girl. He nervously watches her reflection in the mirror as she steps out of the shower...) Junta: ("Female allergy." Thanks to this physical condition, for 16 years I've been continuously ridiculed by girls. In my childhood, holding a girl's hand would cause me to faint. If I was normal, this delectable situation wouldn't be possible, but as for me, it's just hell.) Junta: (Uh, don't!! She's coming here.) Tomoko: I hate the air conditioner, so in the summer, if I don't shower 4, 5 times a day, I'm just not comfortable. Junta: (While bikinis and body contact make me dizzy, looking at practically nude figures in the mirror is even worse.) ----------- p.8 Junta: (She's not going to come here wearing nothing but a bath towel, is she?...) Junta: (Even so, it's a mystery. It's the last day of summer vacation, and it's the biggest mystery. She is Saeki Tomoko. I think she's quite a babe... We're in the same class, but she hardly speaks to me. I think that as far as she's concerned, I'm on another planet.) Tomoko: Hey, why don't we play "make me eat the popcorn"! The rules are simple. With your eyes closed, try to put it in the other's mouth. Here. Ok! Junta: Huh!? I start!? Tomoko: Aaah... Junta: (But she doesn't seem the kind to make a fool of me... I wonder what she's really like...) ----------- p. 9 (Junta drops the popcorn) Tomoko: Ah. No good. Junta: Oh. I get to 'challenge' again... (The popcorn has fallen between Tomoko's legs..) Tomoko: Don't waste food. Pick it up and try again. ----------- p. 10 Junta: (My palms are getting clammy... my gorge is beginning to rise... Hold it!) Junta: (If I had to make a comparison, it's like "standing pudding". I wonder if her thighs are that soft.) ----------- p. 11 Junta: Oh, joy.. oh, woe! Now, for the first time, I feel alive. A girl likes me, no question about it. But if I vomit here, with one breath, she'll despise me!! I have to hang on!! Tomoko: Mirrors, y'know. Reflect at the same angle. Junta: Ha ha. They do, don't they. What about it? Tomoko: You saw me naked, right? ----------- p. 12 Junta: I didn't look! I didn't look!! Tomoko: It's no use lying. I was going to show myself only to the person I marry. But... oh... It's OK. You don't have to be the person I marry... at least, please be my first. Junta: God. I resent you. Giving me this physical condition. But even now, it's not too late. Perform a miracle and please change my body. At least give me that... ----------- p. 11 Narration: Giant underground amusement park site, construction suspended (A pod materialises) ----------- p. 12 Karin: Against time... ----------- p. 13 Karin: Operating on DNA... Ah... Maybe I even surpass God. ----------- p. 14 Karin: Cool!! It's perfect!! Even as an actor, I can do it. Ah! Oh no! Without that thing, I'll be suspected! I won't be able to blend into this time! Arrgh!!! I hate this. How do you open this thing. ----------- p. 15 Tomoko: It's a lie. A lie! Ha ha ha. Do something! (Vomit cascades out of Junta's mouth..) Tomoko: EEEEEEEEKK!!! Junta: Ahhh... I've done it... It's the end. ----------- p. 16 Tomoko: Are you that much in pain when I'm around!? Am I that unattractive? So ugly that you vomit? Junta: No. It's not that. Tomoko: Just go home, OK!! ----------- p. 17 Tomoko: I'm the lowest... It's all Ryuuji's fault. Junta: Can you believe it. Someone like me... all God can give me is time with Saeki. SHIT!! If people can hold each other naturally, I can naturally go out with a girl! Ahh... What a pathetic goal... It's like saying, "I'm beneath humans... I'm just a monkey". ----------- p. 18 Karin: I wonder if that's really him. Playback! Zoom! Hmm. A mole below each eye. They're the same if I do say so... No way... ----------- p. 19 Karin: That guy is Momonari Junta? The "megaplayboy" who got 100 women pregnant!? No matter how you look at that, that looks like a loser... First, put a mark. Note: Transmitter (also a high performance mike) ----------- p. 20 Junta: Ahhh... I'm so lonely. This lonely summer vacation is already over?... Why was I born?... Ami: What are you being miserable about? It suits you a bit too well, so why don't you stop it [for a change]. Junta: Shut up, Ami!! What do you know about me!! Ami: I remember the color of your shit from kindergarten. Junta: Damn... You promised you wouldn't say that. ----------- p. 21 Junta: After all, it's only you... You're the only one for me... Ami: Huh? Junta: When I'm with you, I can say anything... You're the only girl who... doesn't seem girlish. Old man: There, there! Ami: I'll kill him someday. Kotomi: Hey, hey. Is he the old friend you spoke of? Ami: Yeah. He's always being ridiculed by girls, and when that happens, he gets depressed. ----------- p. 24 Kotomi: Hmm. Ahh... Of course. He has a dark aura. Because of that, he must be a loser. The only thing to do is for Ami to become his girlfriend. Ami: Why?! If I become that guy's girlfriend, people will wonder whether I'm human! Junta: Hey Ami! Did you say something!? Karin: Hmm. ----------- p. 25 Junta: Saeki Tomoko. After being so friendly to me... Ahhh... Narration: Fukoma Private School Junta: All right!! I'll turn over a new leaf! First, I'll apologize to Tomoko about yesterday!! As a man, I, at least, have to do that! Then I'll ask her out on a date! I have one more chance!! For sure, I'll show that I can triumph over this miserable life!! Kakimaro: Hey! Junta!! ----------- p. 26 Kakimaro: Yesterday, we had an adult experience. We're adults now. Adults. Ichigo: What do you mean, adults? All we did was enjoy a dirty movie. What's so exciting about seeing a naked woman? Junta: WHY DIDN'T YOU INVITE ME!! Kakimaro: If we brought you along, the theatre would have been covered in vomit. Junta: I'll cure that condition, just wait and see!! Next time, you better invite me!! Kakimaro: Er, that's fine with us. Ichigo: But that sweat. He must be feeling ill somewhere... Junta: I'll cure it, don't worry! ----------- p. 27 Junta: For the first time, I met a girl who was kind to me. In my whole life, Saeki is probably the only one. No matter what. Kakimaro: Hey. What about Saeki?! If you're after Saeki, you'd better give up. She's not for you. I'll make her mine!! Junta: You haven't got a clue. Kakimaro: You'd better give up now! Ichigo: (Is Saeki-san that good?) Tomoko: Why!? Junta: (Saeki!) (Am I being tested all of a sudden?!!) ----------- p. 28 Tomoko: Yesterday, you stood me up. Do you plan to stand me up today too? In any case, today you're dating another girl, and not the one from yesterday, either! Right! Ryuuji: Oh. As expected. Tomoko, you know it well. I think I'm really sorry, but it's my nature that when I'm asked, I cannot refuse. Well, I think that it's in my DNA [*], to go out with as many women as I can. So please, give it a rest. [* Should probably read "in my genes", but "DNA" is a recurrent phrase in the manga.] Tomoko: What do you mean, DNA?!! If this keeps up, I'll break it off! ----------- p.29 Tomoko: These secret relationships! You cheat all the time! We never go on dates any more! I can't take it! Ryuuji: I can't break it up. Tomoko: I can!! Ryuuji: If you're complaining about one thing after another, then why are we still going out? I'LL TELL YOU. Beyond feelings, at a deeper instinctive level... our DNA are tugging at each other. Tomoko: What are you talking about? Don't be stupid! Ryuuji: Hey, Tomoko. If it were up to me, I'd take care of you. Tomoko: If I mean anything to you, break it off with the other girls!! If you can't, I'll break it off!! ----------- p. 30 Ryuuji: I didn't want to have to say this, but... Even you. You were with a boy yesterday. Somebody saw you. Tomoko: That. It was nothing. I got stood up, and I was irritated. It just happened that I ran into a loser. I just wanted to tease him. Karin: This is awful. This is what triggered him to become a playboy?... That's not supposed to happen. ----------- p. 31 Karin: Soon it's time to make direct contact... Get the job done and return to the future. A megaplayboy, how unforgivable. I'm thinking of making him flabby, but into a playboy, leaves me feeling flat... (After school) Note: Won't you come over again tonight. Saeki. ----------- p.32 Karin: "Hey, mister. Are you doing anything? You're free? Won't you have a drink with me?" Junta: Huh? S..sure! (I wonder if this is flirting...) (Cafe K&R) ----------- p. 33 Karin: (Strange... The waitress hasn't turned up yet... I wonder if perhaps I'm being checked out... Ever since I got here, everyone is looking at me sideways... I smell the "future" somewhere...) Junta: (Looks pretty dangerous... Even this strange, I can tell that it's a girl, but why is my heart pounding? This is a good chance. I think it's one step to curing my female allergy. I have to endure it, and see...) Karin: (It's no use... The rule of time travel is blend in with the people of the time... But it's terribly embarrassing...) Junta: Wh... What are you doing?!! If you want to dance, try Juliana!! [The song on the stereo is "Speed" (by Alpha Team), a house/techno/rave mix of samples from the US dub of Speed Racer.] Karin: Huh!? ----------- p. 34 Karin: There's a place called "Juliana"? Or going up on stage and dancing is called "Juliana"?... Junta: (Which part of the country did she come from? What a mistake... But... now, my pounding heart is dying down. What a relief...) Karin: But... why is everyone looking this way? Junta: Well... That's because in this hot weather, you're wearing that tight, stuffy rain gear outfit. Karin: What? This? It's not at all hot, y'know. It's made to maintain a comfortable temperature. Besides, it's not rain gear. It looks this way, because it's a protector. Layers of 'Pupon' leather is woven inside a fabric called 'Munyon', and when oxygen is circulated through it, it becomes incredibly hard. Well, isn't it available in this time period? Karin: Ok. With this, I'll let the air out... ----------- p. 35 Karin: See. It becomes really soft. .------------------------------. | DNA OPERATOR: AOI KARIN (16) | '------------------------------' Junta: (Whoa. Pretty cute...) Somehow, listening to your story, you seem to be from the future. Karin: H... How did you know?!! Junta: (Cute, but dangerous, after all.) ----------- p. 36 Karin: Ok. I'll tell you everything. I'm called a DNA Operator. I work in the shadows manipulating DNA... I come from 63 years in the future. Junta: Operate on DNA, like how? Karin: Hmm. For example... if I manipulate the DNA of a very intelligent person into the DNA of a stupid person, a once genius scientist would become an idiot the next day. Junta: Hmm. Karin: In the operation, a prepared medicine is used to change the DNA as desired, according to the circumstances. ----------- p. 37 Karin: At the tip of this is a medicine called DCM (DNA Control Medicine) hardened into a bullet. Personally, I administer it with a gun. For other people, they inject it, and so on. As long as it's done secretly, whatever method is OK. Junta: But, to do that, purposely come to the past? Karin: If I don't come to this time, it's all pointless... In the future, overpopulation is a serious problem. Having more than one child incurs capital punishment. Junta: Oh. How awful. Karin: In that time, a perverted megaplayboy fathered over 100 children. But by the time we found out, he was already dead. The problem is because of those children, over 100 people have received that playboy's DNA. ----------- p. 38 Junta: Of course. Operating on over 100 people's DNA is difficult. Therefore, before those children are conceived, the guy's DNA has to be manipulated. And that's why you're in this time... Karin: Hey. You're pretty smart. That's right. The work is requested by the government's Environment Department and the Time Administration Department, so the pay is good. Junta: Oh, how much? Karin: 100 million. Junta: 100 million!! Karin: Yeah. Well, if you convert it to this time's money, it's about 10 million. ----------- p. 38 Karin: With my first job, along with a wonderful husband, and a cute pet in our sweet, sweet home, my dreams will come true. I should be so lucky! I'm looking for a husband right now. Junta: What a fantasy. Karin: By the way, what is your blood type? Junta: Huh? Me? Type O. (Hey, hey. Are you suddenly researching your future husband?) Karin: Name? Junta: Name? Momonari Junta. Karin: I see... It is you after all. ----------- p. 40 Karin: I can't believe it, but it's just like in the data. Probably, your instincts have not yet awakened. Junta: Yes? ----------- p. 42 Crowd: He's dead!! Police! Call the Police!! ----------- p. 43 Karin: Hey. What is it, I wonder. Video: Oh!! We got you!! Space-time communications is so expensive, so we'll talk briefly. Karin: What is it now?... The job's already done. Right now, he'll be waking up from suspended animation... Video: Huh!? You did it already!? Hum. Well, There's a slight problem. Karin: W... What?!! ----------- p. 44 Crowd: Ah! He's walking!! Junta: Huh? What am I doing? I was with a strange girl in the coffee shop... Huh? Blood. When was I bleeding? Ah. I forgot my bag... ----------- p. 45 Ryuuji: If it were up to me, I'd take care of you. Tomoko: Hmph. Hello... Ryuuji: Ah... It's me. Tomoko: Ryuuji. Ryuuji: Today I'm certainly going there... so please never talk about splitting up again. Tomoko: Ryuuji... Phone: Ryuuji. Who are you calling? Hurry up. Come here. ----------- p. 46 Ryuuji: Ah hello. Tomo... Tomoko: What is it this time!! Yes!! Junta: Ah... Um, It's Momonari. Junta: (I know she's making a fool of me, but I came anyway.) Junta: I'm sorry. Really. For coming... Tomoko: You're welcome. I live alone, so come anytime. Tomoko: It's probably because after hearing this morning's conversation, Saeki is also miserable. Note: the bloodied shirt is gone Tomoko: My father is working overseas. And I never see him. The nights are always lonely. ----------- p. 47 Junta: ULP!! No good. I'm going to hurl... ----------- p. 48 Tomoko: I'm sorry... Junta: (In that gentle tear, I saw her innocence, and I was overwhelmed... It felt like electricity was running through my body.) ----------- p. 49 Junta: (When I came to, my vomiting was gone, and I felt calm.) Tomoko: What am I doing... Junta: Are you crying? Tomoko: It's eye medicine!! Junta: Don't cry... Tomoko: I said it's eye medicine!! That's right! Just like yesterday, with eye medicine, I was just teasing you!! ----------- p. 50 Tomoko: Yesterday too! And now!! I've been teasing you the whole time. Once you thought that someone likes you, I was going to abandon you! I'm the lowest!! Don't be nice to me. It's just more misery... Junta: What misery? Baring your heart. You... are very lovely right now. Junta: (I just said something unbelievably embarrassing.) ----------- p. 51 Tomoko: Such a... heartless... thing... Karin: What is it? Just when I'm worried, you get cut off!! Hurry, come on. Hey!! Video: Oh! We're back on-line... You'd better check him out right away. You got the WRONG BULLET. Next time, use this. It has a red line... ----------- p. 52 Karin: What!... That's right... So as to not make a mistake, I pulled out the red line. Junta: You're not heartless... really. Your love must be boundless.. If I can, I want to hold you now. ----------- p. 53 Tomoko: (What happened... He's completely a different person from yesterday... My heart is breaking. I'm quickly falling for him. I'm going to melt inside over him... Just like Ryuuji said. Is this our DNA attracting each other... Oh... Too late... There's no going back...) Karin: I've got a VERY bad feeling about this. (^_^) -- Iain Sinclair axolotl@socs.uts.edu.au D.N.A^2 DATA 2: "Please Go Steady With Me" Revision 1.2 2/4/94 Story and Art Copyright (c) 1993 Masakazu Katsura Translation Copyright (c) 1994 Timothy H. Clapin Special thanks to Edward Miller for proofreading and corrections. Note: numbers in () indicate page number of volume 1, those in [] indicate page number in Shonen Weekly Jump #38 1993 (56) [174] Junta: Don't weep... Tomoko: (Oh... How? I'm rapidly falling in love with him...) (57) [175] Video: Given that how your shot of DCM (DNA Control Medicine)... Video: ... has changed his DNA is not completely understood, for the present, keep him under careful observation while we think of how to cope with the situation. Karin: I... I see... I'll go at once. Karin: (Ah... It'd be best to follow the transmitter I attached to him... God, am I sharp!) HeHeHe! SFX: PI' PI' SFX: PI' PI' PI' Karin: Already! Why did he throw it away here!? (58) [176] Junta: I cannot embrace you... You already have a fine boyfriend. Tomoko: ... It's okay... Now... Tomoko: Come here... Ryuuji: Tomoko!! I'm coming! I'm coming like I promised!! Split up?! Please don't say that!! SFX: DO DO DO DO CAPTION: Sugashita Ryuuji (Tomoko's boyfriend) Ryuuji: The other girls are important, but Tomoko, you are the most important to me!! (59) [177] SFX: GO-SHI Ryuuji: (But... How... Can she say she wants to split up? I may have to face splitting up for the first time...) Ryuuji: (Surely not a man!? It must be! I'm sure Tomoko must be with a man!) Ryuuji: (I will not allow this!! I'll tear apart limb from limb any man who makes advances on my girl!!) (60) [178] SFX: PON SFX: GO GO GO GO GO Junta: I cannot do this. Junta: I look forward to seeing your smiling face at school tomorrow. Good night. (61) [179] Tomoko: (Oh... My heart is bursting... with so much... love...) SFX: PINPO-N Ryuuji: It's me, Ryuuji. I've come like I promised. Ryuuji: Hurry up, let me in... Tomoko: It's no good between us... I want to split up... I... I love another man. (63) [180] Karin: ... Possibly. Karin: It is possibly a different person with the same name... That guy didn't look popular. Lucky! The blood on this shirt is from before the DNA change and will confirm the target is truly Momonari Junta. Karin: Question - Is the DNA, from the blood on the shirt, the same as the man who produced 100 children, megaplayboy Mononari Junta's DNA? SFX: PI' Computer: No. It's completely different. Even if analyzed from all angles, this DNA fathered only 2 or 3 people. Karin: Ha... As I thought... Ha ha... Karin: It's a different person. Ha ha ha ha ha ha!! Karin: Thank God! I haven't lost my dream yet! SFX: KIU KIU (61) [181] Karin: A great husband and cute pet in my sweet, sweet dream home! If I succeed in this assignment, it will come true! But how to look for my husband after this? Karin: ... SFX: GABA Karin: I can't relax just yet! I must investigate how his DNA was changed! Karin: Before I stock my dream house, I'll input the data file on DCM #10... SFX: SUKO' NOTE: DCM - DNA Control Medicine Karin: Order - Check if a problem in our history is created when the DNA on the shirt is affected by DCM #10. SFX: PI' Computer: Understood. SFX: PI' Computer: A problem exists. Karin: Huh? Karin: Wh... What is the problem!? Computer: The probability of this person becoming the megaplayboy who fathered over 100 people is 120%. (64) [182] Karin: It can't be!! Why!? Why!? What kind of problem is there if it's compared to megaplayboy Momonari Junta's DNA? SFX: PI' Computer: The DNA is completely identical. When the DNA is affected by DCM #10, it becomes the same as megaplayboy Momonari Junta's. Karin: What is the name of the DCM type!? Computer: ... ... ... The name is not on record. (65) [183] SFX: GADA GADA Karin: No no no no no. Everything is registered!! Karin: What if it is so? Did I create the megaplayboy Momonari Junta? Karin: Oh my! Goddamn! Shit! SFX: URU URU Karin: Why! Somebody tell me! Why is this happening! This can't be like "the chicken and the egg"!! SFX: BA' Karin: No! Until the effect of the DCM shot is clear there is no reason to do anything! Tomorrow I'll observe him and plan any countermeasures. Karin: No! No! No! I have to consider the worst situation could be at hand! I'll run every possible simulation!! (66) [184] Junta: Why did I do that? Junta: That didn't seem like me a little while ago. (How embarassing...) Junta: Now that I think about it, I didn't feel any nausea! Junta: By some chance has my condition gotten better!? SFX: HYOHO-' Junta: Huh? Junta: A bookstore! Okay!! I'll confirm it right now!! SFX: DO-N (67) [185] SFX: DOKI DOKI DOKI DOKI Junta: H... How strange! Now I can look at a girl like this and be completely calm!! SFX: ESHI ESHI ESHI ESHI ESHI ESHI Owner: Waa Okyaku-san!! What are you doing!!? Junta: Wh... Why? (68) [186] Junta: (Oh... Why did I say such embarassing things?...) (I'm ashamed to look Saeki in the face...) Junta: (Th...) Junta: (That girl... Who is she?) Junta: (I would like to meet her again... I've a feeling that she is not from around here... It's best not to be deceived by bad people... Why am I worried?... Damn it! Why am I anxious?) SFX: DOKI DOKI DOKI Junta: Shit!! Why can't I fall asleep?! Tomoko: Momonari-kun... Ryuuji: Yuru-san... Yuru-san... SFX: KO' Karin: All right! Simulation A! Finished!! Next, Simulation B!! KO' KO' KO' (69) [187] Voice 1: Good morning! Voice 2 'Morning! CAPTION: Fukoma Private High School SFX: GESSORI Karin: (Heh heh heh heh. I've run simulations from A to Z, this should be a cinch! It's perfect!) Karin: (There's that girl Tomoko, who made fun of Junta. Who is she waiting for?) Karin: Zoom. SFX: JI-KO Karin: (Oh! That look... It's surely the look of a young girl in love... I've got a bad feeling about this...) (70) [188] Kakumaro: 'Morning Junta!! SFX: DOKI SFX: BAN CAPTION: Someya Kakimaro (Junta's friend) Junta: Oh... Good morning. Kakimaro: What is with your face? Kakimaro: What have you been doing? Junta: Just not enough sleep. Kakimaro: Well, your face is always like that. Junta: (What did that girl want?) Kakimaro: Wait a minute! This way you idiot! Junta: (Perhaps she is from around here?) Tomoko: G... Tomoko: Good morning, Momonari-kun! Junta: (Maybe if I go back to that coffee shop I'll see her again...) (71) [189] Tomoko: A... Kakimaro: H... Hey! SFX: GO' Junta: (What should I do if she is not there?...) Junta: (Ah... I want to see her again...) Kakimaro: (Wh... What! Saeki is talking to Junta!?) SFX: GA-N Karin: As I thought, she was waiting for him... Yesterday she was making fun of him! Now she is waiting for him with that face!! Make no mistake, this is the worst possible situation. ... He has become the megaplayboy, damn it! Karin: I must stop this. I've become the culprit and must put an end to this... Simulation Z - Obliteration!! SFX: GIRA (72) [190] Tomoko: (Is he angry with me for the cruel thing I did? I wonder if he hates me... Oh, it's hopeless... This is the first time my heart has ever beat like this. Somehow, I have to tell him how I feel. I'll tell him I split up with my boyfriend... He may not forgive me for my cruelty, but... If it's hopeless it's hopeless, but... If I don't do something my heart will explode.) Ryuuji: (Tomoko... loves this guy? It can't be this guy? Never! Not him!) Kakimaro: Why was Saeki talking to you!? Junta: Huh? Really? Kakimaro: You asshole! Didn't you notice?!! Kakimaro: Well... She was probably playing a joke on you. Not being serious. Junta: So... So it seems... Junta: (I was thinking of that girl and didn't notice...) Tomoko: Momonari-kun!! SFX: TA TA TA (73) [191] Tomoko: Ha-. Ha-. Tomoko: I... Tomoko: I... About you... Tomoko: (I) Lo... SFX: DOKI (74) [192] SFX: GASHAAN Junta & Tomoko: !? Karin: (The gun, I'm using today, has a barrel that can shoot 9mm cartridges, the barrels are interchangeable. Not an "apparent death", but a real trip to the next world!) NOTE: "DCM" use 1mm barrel Cartridges use 9mm barrel (75) [193] Karin: Die, Momonari Junta!! Junta: (Ah! It's her!! I can see her!! I can see her again! It's like a dream!!) SFX: KYUN Junta: Uh. SFX: KYUN KYUN SFX: SUTA' SFX: BA' Karin: Huh? (76) [194] Junta: I was so worried about you... I'm glad to see you are healthy... Karin: Eh!? SFX: KYON Karin: (This... This is the same person... from yesterday, Momonari... Junta?...) SFX: DOKI DOKI Karin: (It can't be true... I don't want it to be... It seems as if every cell of my body is being pulled toward him.) SFX: DOKI DOKI Karin: (It's hopeless... My mouth... Has a will of its own...) Pl... SFX: DOKI DOKI (77) [195] Karin: Please go steady with me. Karin: (I... thought finding a husband would be easy.... If I found someone with good looks, I could shoot him with a DCM and change his personality to suit me. That's right... I remember now... That time I secretly made myself a "special DCM" to make this happen... That's why I mistakenly shot him with the unknown DCM... Oh... I wonder if I can become the one person to have 100 children...) SIGN: To shoot darling with. SFX: KURA KURA END DATA 2 D.N.A^2 DATA 3: "A Night of Fireworks" Revision 1.0 3/2/94 Story and Art Copyright (c) 1993 Masakazu Katsura Translation Copyright (c) 1994 Timothy H. Clapin Special thanks to Edward Miller for proofreading and corrections. Note: numbers in () indicate page number of volume 1, those in [] indicate page number in Shonen Weekly Jump #39 1993 (79) [127] Man: Huh? Coming home already? Oh, it's Saturday, isn't it? Ami: Yes! SFX: CHIRIRIN CHIRIRIN Junta: Uhh... SFX: PIKU (80) [128] Junta: (This is... A bottom? Why?! Why!? Ohhh...) Junta Karin: Uhh... Junta: (I... I'm going to vomit!) Karin: ! Karin: Kyaaaaaa!! SIGN: Momonari Clock Shop (81) [129] Karin: Why... Why... Do I look like this? What is this underwear?! Why am I wearing this ridiculous underwear!? Junta: Karin: !!! SFX: GOGOGO GOGOGO GOGOGO Karin: My body has been defiled! To attack me in my sleep! You beast!! Junta: (Stop... I'm going to vomit...) SFX: DOKA DOKA Karin: Now... I can't get married... Junta: ! SFX: KYUN Junta: (Cu... Cute!) (82) [130] Junta: You misunderstand. (Oh... It's come! That feeling!! When my chest goes "KYUN", I begin to tingle, and feel much better.) SFX: KYUN KYUN Junta: I didn't do anything... I was asleep as well, so why you are undressed, I do not know. (Suddenly, I don't feel like myself anymore.) SFX: KIRA KIRA Karin: (Oh... Dreamy...) SFX: KURA KURA Karin: Ha' SFX: BUN BUN Karin: (No! No! I've got to control my feelings! I can't fall in love with him!) Junta: But... Didn't you say you wanted to "go steady" with me? Why is that so distasteful to you? SFX: KIRA KIRA SFX: SU'... SFX: ZOKU' Karin: !!! SFX: BURU BURU! SFX: KYUN KYUN Karin: Stay away from me!! I never said I wanted to go steady with you!! Karin: I hate you!! SFX: BA' Karin: Not 1mm! Don't come any closer to me!! (83) [131] Karin: If you touch me, I'll kill you!! SFX: KIRA KIRA SFX: GASHI'! Junta: I'm at a loss... You say you will kill me, but aren't you embracing me? Karin: Huh? Junta: Ah, how splendid! A new feeling is born! This inspiring love that we share... Thank you for giving me this "oasis of love in my heart." SFX: KUI' Karin: (Oh... What is this? My body is drawn to him... It's hopeless His "glitter attack" is irresistable...) SFX: URU URU Ami: Well, this is something rare for you! Congratulations, Junta!! Junta: ! Junta: A... Ami! Junta: (Oh no... Those are...) Junta: Karin: Ha' (84) [132] Ami: I heard you were absent from school, so I thought you had cold or something, and came by to see how you were doing. What a fool I am!... Junta: SFX: BA' Ami: You lech!! That onee-chan can take care of you!! SFX: GON Junta: Chiyo: Ah, Ami-chan. Are you leaving already? Don't carry these lovers' quarrels too far... SFX: DOTA DOTA DOTA Junta: Junta: W...Who are you calling lovers!! Don't say such strange things!! Chiyo: What's wrong? You're going to marry her one of these days! CAPTION: Momonari Chiyo (49) Karin: (Marry?... Perhaps they're engaged?) Chiyo: Oh, by the way, did you see them? The lady's underwear? She was sleeping in clothes that looked like raingear. I thought, "how pitiful" and hurriedly went out and bought them for her. Cute, don't you think? Junta: Huh!? Chiyo: I'm still cool! Ha ha ha ha. Junta: Is the misunderstanding solved? It seems my mother took your clothes off last night... Perhaps you fainted at school? I brought you home at once and put you to bed. I hadn't slept much either, so while we were sleeping my mother did this uncalled for thing. (85) [133] Karin: (So that was it... The triple punch of his "glitter attack", doing simulations all night, and the sleepiness induced by the timeslip...) Karin: I doubted you... I'm sorry... Junta: (She's so gentle! She's so cute! Now's my chance! If I can recapture that feeling, I can make my move!) SFX: DOKI DOKI DOKI DOKI Junta: Nng! Karin: ! Karin: (Oh no, his "glitter attack"!? When I'm feeling this gentle?... Oh, shit!!) SFX: DOKI' SFX: MUKU' SFX: BIKU' (86) [134] Junta: You... You smell... very nice... SFX: PIKU PIKU Karin: What!? Junta: N... No. You are w... wonderful. Junta: My face is twitching. I'm not feeling the "tingle"!! Why!? Why can't I stop this stupid sounding speech? SFX: GA-N Karin: (Hmmm... I've heard of this! No matter how finely analyzed, no matter how precisely prepared the DCM*, sometimes, depending on the person, the DNA will not perfectly change immediately... Is he that type?... If so, it will take 2-3 years before the DNA is stabilized. Megalucky!) CAPTION: *DCM - DNA Control Medicine Junta: (Damn! Enough of this stupid speech! I'm going to use my own words!) Junta: A... Anyway, you said you wanted to go steady with me, and I lo- SFX: BA' Karin: OK! OK! Karin: I certainly said I wanted to "go steady" and you may think you "love" me... but those aren't our real feelings! (87) [135] Karin: Your memory was probably erased, but the DNA change medicine you got shot with at the coffee house is the reason. It's all because of the medicine! Junta: Th...Then I'm the megaplayboy that will father over 100 children that you were talking about? But, didn't the shot of medicine cure me? Then, even if I love you, there's no problem, right? Karin: It's too long to explain now!! Anyway, there is a problem! It's best if you get together with that girl that was just here, have 2 or 3 children, and live out the rest of your life quietly!! SFX: BA' SFX: GERO' Junta: Karin: Oh! Junta: Why is falling in love with you wrong? Why must I get together with Ami? SFX: GURA (88) [136] Junta: (Why!?) (Why!?) SFX: DODODODODO Karin: WHAT!? Junta: SFX: DO' Karin: You're depressed, so why don't you go and get some sleep? Karin: Huh? SFX: GERE GERE GERE Karin: Iyaaaa!! SFX: DOKO' BAKIZUN Junta: Karin: (Wh... What!? He suddenly got sick! How could I ever fall in love with him!) However, I was unsuccessful. I should have attached a transmitter to that girl... Searching for her will be tough... Karin: Oh! (89) [137] Karin: (Huh?... There she is... The so-called "girl next door"...) SFX: GARA GARA Karin: Yo' Ami: ! SFX: ZA' Ami: (... Such great form...) Karin: Wait a minute, I'd like to talk with you. Ami: I have to go. Karin: (Ah... that's good. The cold shoulder. Is it "jealousy"?) Karin: Well... Karin: When... are you going to marry Junta? SFX: GA-' Ami: Wh... What's that?!! Who's going to marry him? Karin: E... But, obasan acted like you were engaged... Ami: She can say whatever she wants! (90) [138] Ami: If there is someone who wouldn't mind marrying that idiot, I'd like to meet her. SFX: GA-' Karin: Oh? It's getting awfully busy outside, isn't it? Ami: Oh... it's some "omikoshi" passing by. Karin: Huh!? "Omikoshi"? You mean to say men carrying tiny temples on their shoulders? Why!? Why are they passing by!? Ami: Because there is a festival today... Didn't you know? Aren't you wearing those clothes on account of the festival? Karin: I... I want to watch it! I want to watch it!! CROWD: WASSHOI WAA WAA WAA WAA WASSHOI Ami: Well, I've got to go back. CROWD: WASSHOI WAA WAA WASSHOI Ami: (I wonder why she thinks omikoshi are so much fun?) Ami: ! (91) [139] Karin: It's very impressive... (I'm glad I time travelled.) It's truly different to see it for real! CROWD: WASSHOi WASSHOI WA- WA- WA- WA- Ami: (This girl... is so truly moved? Perhaps she is a good person...) Karin: Oh! Karin: Tehehe... I'm interested in older cultures. This is the first time I've seen the real thing... Ami: Hmm. CROWD: WA- WA- WA- WA- Karin: Um... You should go out with Junta. Ami: Huh? Ami: You're saying that again? SFX: PURI Karin: Junta-kun said he loves you! But you act so cold to him he can't tell you. (92) [140] Karin: "Did he really say that?" heh heh heh... The end justifies the means... The festival?... A wonderful situtation! All right! The "Junta and the girl pairing strategy" simulation begins!! NARRATION: Karin inspected the stores and the fireworks ground, and at once... she began to work on a simulation that she thought up herself. Karin: Karin: Okay! It's finished! Karin: If his "glitter attack" is backed by romantic fireworks, she'll instantly fall in love with him! NARRATION: It's not just a simulation. SFX: TEYURURURU SFX: GACHA' Ami: Yes. Hello, this is Kurinoan. Voice: It's me... Ami: ... Junta... What do you want!? Karin: Meet me behind the "haunted house" at 8 tonight... Be sure to be there... CAPTION: (Voice-changing machine) changing to Junta's voice Ami: ... SFX: DOKI DOKI (93) [141] Ami: (I'll wait until 8, because... he said he loves me...) Kotomi: Yoo-hoo! Ami! That's a cute yukata!* [*yukata - a light kimono, worn in summer] Ami: Oh, Kotomi! Thanks for the notes! Stop by my house on the way home! I have to return your notes! Kakimaru: Hey! Have you seen Junta? Ichigo: It looks like he isn't here. Kakimaru: Shit! That rascal! Surely him and Saeki are not a couple... Ami: I... Excuse me... Kotomi: A... Ami? (94) [142] Junta: Ah... What did she say? I have to wait here for Ami? Me... a couple with that girl... Oh... Now that I think about it, I still don't know her name... Wouldn't it be embarassing to be thanking Ami now? I couldn't do that... Karin: She was worried about you and came by to see how you were doing and you didn't even thank her! Say it! "Thank you for coming over today." If you can't be that nice to a girl, then you'll never be able to go out with me!! Junta: ...She said... But... I'm really weak at that... (I'm beaten...) Karin: (If they become a couple while Junta has not completely changed into the megaplayboy, then the rest will be easy. He'll decide it'll be best not to associate with girls with names like Tomoko. Skillful timing on the "glitter attack" Junta!!) SFX: ZA' Ami: What do you want? You said you had something to say?... Karin: (Ah, she came, she came!) Junta: Ah... that is... SFX: BASA Junta: ! (95) [143] Ami: It's a copy of today's class work. I borrowed Kotomi's notes, take them. If you keep on doing stupid things like skipping school, you'll never be promoted! Junta: I don't need this... Karin: Idiot! Karin: Say "Thank you"! Properly!! Junta: (You say to do that, but...) CAPTION: 10 minutes pass. Karin: Dammit! What's he doing?! Say something!! Junta: ... Um... Ah... SFX: DOKI (96) [144] Junta: Lots of mosquitos out here... Ami: Really? Don't they only drink the blood of idiots? Karin: Karin: I'm shocked!! This is your whole life! Your not capable of getting a girl to love you!! If you're too embarrassed then try to say just ONE well-chosen word!! Junta: (But... what?) Karin: (Arghh! Why haven't the fireworks gone off?!! Why hasn't Junta's "glitter attack" appeared?! Arghh!! Arghh!!!) Karin: (Anything's fine as long as he charms her quickly! Junta!!) Junta: Uhh... SFX: BAKI' SFX: BASA BASA Karin: (97) [145] Ami: ! SFX: HYURURURURU... SFX: DOSA' Junta: Oh! Karin: Ouch! SFX: PA PA PA PA-N Karin: Oh... Beautiful.. Junta: (Cu... Cute...) SFX: KYUN SFX: KYUN KYU-N Junta: (It's... It's come!! It's come!! That feeling! Now I can do anything!!) Karin: Ha'! (98) [146] Junta: Are you all right? SFX: KURA KURA Karin: Yes... SFX: KISHIKUDAKE Karin: (Why am I becoming happy? I'm becoming charmed, but what can I do?) Ami: What's this? Junta: ! Ami: What's the meaning of this!? SFX: PA PA PA PA PAAAN Junta: Hmm. Junta: Ami... The yukata suits you. Your angry face makes tonight even more beautiful.. (How? I was able to say it!!) (99) [147] Karin: (He did it!! A sudden change at the last moment!! What GREAT tactics!!) Karin: Oh! SFX: BAKI' Ami: What do you mean suits me? Don't pretend to be a playboy!! Since your going to make fun of me, I'm going home!! SFX: KARAN KORON Karin: (So... the "glitter attack" couldn't reach her?) SFX: GAKU END DATA 3 D.N.A^2 DATA 4: The Perfect Plan Revision 1.0 4/10/94 Story and Art Copyright (c) 1993 Masakazu Katsura Translation Copyright (c) 1994 Timothy H. Clapin Special thanks to Edward Miller for proofreading and corrections. (102) Karin: It's easier to make someone hate than to love. I'll leave Ami-chan alone for the moment... But Tomoko. I must do something about her... Video: PI- PI- SFX: GIKUU Karin: Damn... A space-time communication from the future... SFX: PI' [nervously] Man: Hi. How did it go? Any problems... Karin: Er, yes, about that. I thought I shot him, but I really missed. Ha ha ha! Just a small mistake. Well, since it seems like nothing has happened yet... I'm thinking about what to do next. Okay... Well, bye! SFX: BERA BERA BERA BERA BERA BERA [fast-talking] Man: Ah, wait a minute. Hey!... SFX: PI Karin: Phew! If I don't fool him for now, he'll find out I failed, and I won't get my reward. Video: ZA-' Karin: I have to do something before Junta finishes turning into the megaplayboy... Karin: There's got to be a way. SFX: BAKI' SFX: POWAWAWASO Karin: Huh? Oh... Wait! Possibly... (103) Karin: That time... When Ami-chan hit "Glittering Junta", he changed back to the normal Junta... Karin: "Oharu"-san* I've got a question! What happens when megaplayboy Junta gets in a fight? NOTE: *The computer's name Oharu: ... SFX: PI' Oharu: He'll probably be beaten. Fighting isn't megaplayboy Junta's strong point. Karin: As I thought! SFX: KIRA' SFX: BA' Karin: That's it!! Start simulation!! Karin: It's best to use Junta's strong attraction to split him up with Tomoko right away! On top of that... Karin: On top of that, I also need Tomoko's boyfriend, Ryuuji or whatever. Tomoko should see Junta looking slovenly and Ryuuji looking cool. SFX: BA-N Karin: The theme of the plan is "Junta beaten up -- Tomoko disillusioned"!! It's perfect!" (104) Junta: Ahh... Junta: What can I do to show that girl how I feel?... Karin: Hi there! Junta: ! Junta: (Wh... Why is she suddenly here?!) Karin: Err... I came to say farewell, I'm going back to the future. Junta: Huh!! Karin: Bye! Junta: Wa... Wait a minute!! Junta: You're leaving now? Can't you wait til tonight? Could you please come to my house again tonight!? (105) Karin: I'll think about it. Karin: Bye! Junta: Oh! Karin: OK... Now he thinks I'm leaving. I've set the surveillance camera, so I don't have to appear before him again. SFX: BU-N Karin: Next... I'll call Tomoko and lure her here for a date. Now that I've left, lonely, lonely Junta-kun will jump at Tomoko's invitation. Heh heh heh. It's going well. Junta: AMI! Karin: Huh? Junta: Ami!! I want to talk to you for a minute. SFX: GARA Ami: Thank you for waiting. (106) Ami: What do you want to talk about? Playboy-kun. Junta: (Oh... An icy stare... Is she still angry about last night?) Junta: Can we talk for a minute?... Ami: If it's a trivial matter then I won't listen! Junta: Er... I want to get a present for a girl and I don't know what will please her. SFX: BU-N Junta: What do you think would be best to show her how I feel? Karin: Huh? How can he ask such a stupid thing without knowing how Ami feels? Junta: It's that... Junta: I'm in a hurry! If I don't get something by tonight... Wh- What would be good? Karin: Could the present possibly be for me? (107) Ami: A necklace. Ami: How about giving her a necklace or something as a present? The more it cost the more delighted she'll be. Undoubtedly... Junta: The more it costs... Is that so?... OK!! Junta: Thank you, Ami!! SFX: GARA GARA Karin: (This is becoming complicated...) Ami: Hmph... I hope he becomes Mitsugu-kun* and spends and spends and gets dumped. [*Mitsugu-kun - Japanese slang for a guy who spends a lot of money on his girlfriend] (108) Karin: Junta, you idiot!! In my plan, you have to go on a date with Tomoko! If you buy a present for another woman, you can't very well go on a date with Tomoko, can you?!! SFX: GARI GARI GARI GARI GARI Karin: My plan has already been ruined! Karin: I've got to come up with something. Something... SFX: PON Karin: That's it! Junta: At last, I've scraped together just 5000 yen... WOW... Junta: Ex... Expensive... Girl 1: Girl 2: Junta: Ex... Excuse me. Girl 1: Y... Yes. Junta: Could you show me the one that is 4800 yen? Tomoko: E-. Could you possibly be buying that for me!? (109) Junta: Saeki!? Tomoko: You said you'd buy me a necklace so I came right over. Junta: Wh... What!? Karin: Heh heh heh... Karin: You say "What", because I used the telephone with your voice. CAPTION: Using a voice-changing machine Karin: There's no way Junta can get out of this! The date is arranged! Karin: Still, I can't be unprepared. A small thing upset my plan eariler... Is the megaplayboy really weak? I have to see this for myself, or I'll never have peace of mind. This time I'll make sure everything goes right! Girl 1: Would you like to try it on? Junta: B... But... Tomoko: Yes. Junta: (What's going on?... This can't be really happening... If she is from the future, she'll stop at nothing!... Did that girl do this!? Why on earth is she doing this?...) CAPTION: That girl. Tomoko: Momonari-kun. Junta: Yes? (110) Tomoko: Do you like it? Junta: Oh! SFX: DOKI SFX: KYUN Junta: It's lovely. I like it very much. SFX: KYUN KYUN Junta: (Huh? Damn it! What am I saying?!) Tomoko: Oh, I'm so glad! SFX: KURA KURA SFX: BIKUN BIKUN Tomoko: (Th That look! That look always makes me...) SFX: ZOKU' Karin: (That weakening feeling! He's changed! Into Glittering Junta!) SFX: KYURO KYURO [look around relentlessly] Karin: ! (111) Karin: Hey oji-san. See that pointy-haired kid wearing the baseball shirt? He said, "What an ugly face! I don't like him showing it around here! Disgusting old man! I could take him anytime!!" Man: What?! Man: That asshole!! Tomoko: Do as you like. Junta: As you wish. (What am I doing?!!) Man: Yo. Trying to act big, punk? SFX: GIN Junta: Dont intrude, I'm in the middle of something. Karin: [Gulp!] (112) Junta: Tomoko: Kya' SFX: BAKKI Man: Heh. You're not a worthy opponent! I don't want to fight you!! Karin: He's weak! There's no mistaking it, he's weak!! I did it! I did it! This time the plan was a certain success!!! Tomoko: Are you all right!? Junta: What was with that guy?... Tomoko: He must have been jealous of us. Junta: (Arggh! What was I doing? Why did I say "I like it very much"? If this keeps up, the necklace will become Saeki's. What should I do?) SFX: GA-N (113) Tomoko: Next, I want to buy some clothes. Mononari-kun will you stay with me while I shop? Junta: Huh? Um... er... Tomoko: Oh! You're turning me down?! Tomoko: Some playboy! Just a little while ago, you were all hot to be near me. Now you're acting cold!? Junta: Um. (It's like she said... I'm just like that girl said...) Karin: That time you were shot by the medicine. That's why you'll become the future megaplayboy! Junta: (What? I'm going to become a menace to society?) Junta: (...she said. And about my love for her...) Karin: It's true! You may think that you love me, but that's not how you really feel! It's all the effect of the medicine!! SFX: HO HO HO HO HO HO [Karin's laughter] Junta: (It not true!! She was the first girl in my life I thought I could love without resistance. How can she think that my love for her isn't my true feeling?!! That's it! I'll be a man and ask Saeki to give me back the necklace!! It's an important present that I have to give that girl!!) (114) Junta: E... Excuse me! SFX: KURU' Tomoko: You saw me naked, and now all I want is for you to go shopping with me. Junta: Er. Tomoko: Possibly the necklace is to keep me quiet because you saw me naked... Junta: Th... That's not true!! Tomoko: Phew! What a relief! Then you'll go with me? Junta: OK... (How pitiful...) SFX: SUI-' Karin: Next, I just have to prepare Ryuuji. Junta: I want to get a present for that girl and I don't know what will please her. What do you think would be best to show her how I feel? (115) SFX: PO-N Karin: What was that just now? Am I worried about him? Karin: No! No! There's no reason to worry about the non-glittering Junta. Karin: Now where's Ryuuki's place. Ryuuji's place... hmm... Huh? Karin: Is that it?! CAPTION: Sugashita Mansion Junta: Buying more? SFX: SHA' Tomoko: Don't run away! Junta: (I can't keep up Saeki's pace. She can't see my face, so now's my chance!! I'll ask her firmly to give me back the pendant!!) Tomoko: Momonari-kun. SFX: GURI' Junta: Yes! (116) Tomoko: Well, do you like them? Junta: Junta: (I'm trapped!! My weakness strikes again!!) Junta: (Shit! I'm not defeated yet!! I can't let Saeki use me like this!!) Junta: Junta: Sa... Saeki here's the truth!! Junta: That is... Junta: Wa! (117) Woman: ? Junta: Uh... Uh. Tomoko: You're probably going to say something I don't want to hear. You've changed from the way you were a short while ago. Tomoko: Well... Tomoko: Do you want to do something "H"? Junta: SFX: TON TON Ryuuji Come in. Butler: Excuse me. This is for Master Ryuuji... (118) Karin: Is this Ryuuji-san? Your girlfriend Tomoko-san is on a date with Momonari Junta. Karin: They were hugging and kissing in public and created quite a stir. Go there right now and beat Junta up! SFX: PURU PURU [tremble violently] Karin: Act cool in front of Tomoko-san and make her fall in love with you again! Now I'll tell you how to get there. SFX: BU' Ryuuji: Yuru-san!! Get me the usual four men!! Butler: I'm afraid one of them is in prison at the present time... Ryuuji: OK, three men!! Karin: All the preparations are complete!! Now, I just have to pray that Junta gets beaten up! Oh, Junta's gonna get beaten up! Karin: Beaten up... Junta: What kind of present would be best to show her how I feel? Karin: Beaten... Junta: I lo... Karin: ... up. SFX: DOKI DOKI (119) Karin: Isn't this just a little bit... sad?... Man: What do you want us to do this time, Boss? Ryuuji: Kill the bastard!! Junta: END DATA 4 D.N.A^2 DATA 5: A Surprising Action Revision 1.0 7/14/94 Story and Art Copyright (c) 1993 Masakazu Katsura Translation Copyright (c) 1994 Timothy H. Clapin Special thanks to Edward Miller for proofreading and additional translation (122) [Karin is hovering on her scooter thinking.] Karin: If I don't anything, he'll get beaten up... There's nothing left now except to call off the plan... [Karin remembers.] Junta: Must you go back right now? Can't you wait til tonight? Could you please come to my house tonight!? Karin: That's the first time a boy has been so nice to me... Karin: What am I saying?!! This is for the best!! Isn't this the megaplayboy Momonari Junta that should be the man I hate the most? (123) [Karin has a flashback. She is in a mall with two of her friends.] Girl: It's not too crowded today. Probably because it's Wednesday. Karin: Well, what should we do? Moriko: Hey, did you hear!? They found another man who inherited Momonari Junta's DNA! That's makes 83 people. SFX: PIKU [Karin glares sideways at Moriko] Moriko: The megaplayboy is really mega-dreamy. I'd like to meet him. Karin: Hey!! Moriko!! Next time that you talk about that shithead in front of me we're through!! SFX: CHA! [Karin grabs Moriko and pulls out her gun.] Moriko: It... It was just a joke. I said I wanted to meet him. He's dead, so I can't. Girl 1: Karin's dream is to live with a great husband in a "sweet sweet home." Monogamy. She thinks having only one lover is best. Karin: Isn't that natural? Moriko: What?! Where could you find the land to build such a "sweet sweet home"? Karin: I absolutely will not allow him to treat women like toys!! If he was still alive I'd beat him up!! (124) [Back in the present.] Karin: That's right! He's the man who's become the megaplayboy! It's only right that he'd get beat up. [Karin's resolve wavers.] Karin: But... I made him into the megaplayboy... Besides... it's impossible to hate Junta when he's his normal self... Karin: No, no. This is my job!! I have to keep my feelings out of this!! SFX: SUKKU! [Karin becomes determined again.] Karin: But... No, no. But... No! No! [Back in the dressing room, Tomoko is coming on to Junta.] Junta: N- N- (125) Tomoko: Isn't it a thrill thinking there's alot of people outside? Tomoko: It's OK to touch me. SFX: GUNI! [Tomoko presses her breasts against Junta.] Junta: (The inside of my mouth feels like a overcrowed train, it's overflowing with vomit!! I've reached my limit!) [Junta trying to hold it in.] [The saleslady is outside the dressing room.] Woman: Is it the right size? Junta: N- N- Woman: !? SFX: SHA! [The saleslady enters.] (128) [Tomoko is holding the dress up in front of her. Junta is hiding down behind her.] Tomoko: I'm having a little problem putting it on. [Junta's face is pressed into the back of Tomoko's panties.] Junta: (I can't stand this anymore!) Junta: SFX: EKUSUPURU-JON! [An explosion of vomit] Tomoko: Kyaaaaaa! [A little later, outside some restrooms, Junta is waiting for Tomoko.] Junta: Ohh... Now I've done it... [Tomoko approaches with a scowl on her face.] (127) SFX: SU! [Tomoko walks past Junta.] Junta: (She's angry... She has every right to be upset... Still, at least it helped me. Since she hates me, I can talk about what I really want, and have her return the necklace... SFX: KURU! [Tomoko turns back to Junta.] Tomoko: Well, Momonari-kun you don't have the right to refuse me! Take me out to eat!! Junta: Eh? [Tomoko walks away leaving Junta to follow.] Junta: (What!? What is she thinking? What's going on?) (Huh?) Junta: (What's this? I'm certain she was wearing something like a suteteko* under her skirt before...) [*suteteko - a type of men's underpants resembling loose Bermuda shorts] (128) [Kotomi is walking down the street when she spots Junta with Tomoko.] Kotomi: ! [She goes to telephone Ami.] Kotomi: Oh! Ami!? You better come over right way!! Ami: I can't! I'm working at the shop now. Kotomi: Don't worry about that, you've got to come! Here's where... [Junta and Tomoko are at the resturant. They are sitting in a circular sunken section, whose walls are the sides of an aquarium.] Tomoko: Don't you think this is great? I made the reservations earlier. These are the best seats. Junta: Is that so? With everyone looking down at us, it's hard to settle down... Tomoko: Sometimes I get very angry, especially with myself. I wonder, "Why do I want to be with Outo-kun*?" [*Outo-kun - "Vomiting"-kun] Junta: Ha... Haa... (129) Tomoko: The truth is right now Momonari-kun is the lowest. SFX: BU-N [Karin's bugging device is hovering near the couple.] [Outside Karin is talking into her radio.] Karin: They're at the resturant "SeaZone" now. [In a limo.] Ryuuji: OK, understood. SFX: BUOOOO [The sound of the speeding limo.] Ryuuji: That bitch Tomoko. She's taken that jerk to the place I told her about. Thug: Let's get there quick! I'm itching to get there. Ryuuji: My my, so impatient! [Back in the resturant, Ami and Kotomi have arrived. They're being seated at a table overlooking the sunken seating area.] Ami: Er, wait a sec. Isn't this place expensive? Why are we here? Kotomi: There's the reason! (130) Kotomi: Look!! Junta-kun from your class and Saeki-san are together. Ami: If that's all then I'm going back. This has nothing to do with me. Kotomi: What are you saying?! No!! [Back at the table below.] Tomoko: But... I wondered, "Why him?". It's as if someone said to me, "Be with him and do things that'll please him." SFX: BU-N [Karin's bug again.] Junta: Wh... Who said such a thing? Tomoko: My body! To borrow a friend's words, "It's the instructions from my DNA." Junta: (DNA...) Tomoko: It's not only that. Momonari-kun has a mysterious charm. Sometimes there's this great "absolutely never want be seperated from you" feeling. My feelings swing from loathing you to loving you. I can't stand these thrilling feelings! (131) [Junta is sweating from the tension.] Junta: The DNA is ordering you to... You like me because of the DNA change, it's an illusion. That... That... idea of love coming from the cells is strange! Doesn't love come not from the body, but the soul!? Tomoko: ? [Karin is observing this through her bug. She has a sad expression.] Junta: ... Junta: Saeki-san, I'm telling you plainly! There's someone else that I love. Though some kind of mistake we've come to this point, but... I had planned to give that necklace to another girl, when I bought it. I'm sorry, but please give it back. (132) [Junta and Tomoko sit in silence a moment.] Tomoko: Hmph... As I thought, an outrageous playboy. "A mistake" you say, but if I remember correctly didn't you call me to come here? Junta: ... [Tomoko gives him a little smile.] Tomoko: However... Tomoko: Now we're even. I've done cruel things before, too. Now let me tell you this. You said that you're in love with someone, but I don't care. All I can do is keep trying until you take an interest in me. Tomoko: Now, here's a quiz. Junta: Huh? (133) Tomoko: Now, what color underwear am I wearing? SFX: BU-N [Karin's bug] [Junta's eyes bug out.] Junta: ! Tomoko: Only one answer per person. The person who gives the correct answer wins this necklace. [Outside Karin is watching with a shocked expression.] Karin: Wh... What does she think she's doing?... [Back inside.] Junta: Th... This is also the DNA's order? Tomoko: Well! What is it?... Junta: (That's easy! Isn't it black? I just saw it a little bit ago.) [Junta is sweating and his heart thumping.] Junta: ! Junta: (N... No. My vomit had directly hit it. I doubt she'd still be wearing it. Wh... What do I answer?...) You're... You're not wearing any. SFX: DOKI DOKI [His heart continues to pound.] (134) Tomoko: Hmm. SFX: SU! [Tomoko lifts her leg slightly.] Tomoko: Let's look and see if that's the correct answer. SFX: KA! [Tomoko rests her foot on a crossbar under the table.] Junta: WHAT!! [People at other tables turn and look.] Junta: oh. SFX: DOKI DOKI [People are still looking.] Junta: (Is she trying to make me look under the table?...) Tomoko Don't you need it? The necklace. [Tomoko's heart is beating quickly also.] (135) Junta: (It's my fault for not telling Saeki the truth about the necklace when I was buying it. I can understand why Saeki would want to be this mean-spirited. Shit!! There's nothing else but to do it!!) SFX: DOKIN DOKIN DOKIN DOKIN DOKIN SFX: GU! [Junta begins to look under the table.] SFX: ZAWA ZAWA ZAWA [People around them are talking.] [Watching from above.] Kotomi What's he doing? Ami: He's going to peep inside her skirt? The scum!! [Tomoko is blushing.] Tomoko: (Momonari-kun... Is this how far you'll go?...) Junta: (I've got to lower my head more.) [Junta's point of view slides lower.] Junta: (U! H... Her legs... Uuuu... I'm beginning to feel sick!) [He's almost there.] Junta: (I can almost see them... U! Gupu!!!) (136) Junta: ??! SFX: DO! [Junta's chair is suddenly pulled back.] Tomoko: Kya- ! SFX: BAKI! [One of Ryuuji's thugs punches Junta.] Tomoko: Momonari-kun!! SFX: DO! [Junta falls to the ground.] [Outside Karin is still watching.] Karin: Wh... Who!? Who are these guys!? Where's Ryuuji!? [Ryuuji's three thugs are standing over Junta.] Thug: I don't have anything against you, but I've been paid. Sorry, but die! (137) [Karin begins running.] Karin: This isn't what I said to do!! The plan is ruined!! Junta: (It hurts, it hurts! Why is this happening!?) SFX: GOHO! GOHO! GATA GATA Junta: (So... Somebody help me!!) [Above.] Ami: I've got to help him! Kotomi:! You idiot! Ami, there's nothing you can do! [One of the thugs is pulling Tomoko's scarf from her head.] Thug 2: You're very bold, forcing a man to look up your skirt in public. [He lifts her over his shoulder.] Thug 2: Show us too!! SFX: GUWA Junta: (St... Stop it! She's not wearing anything!) Thug 2: Hi! Hi! Thug 2: Look at this. SFX: TSU TSU TSU [He starts to lift her skirt.] Tomoko: NO! (138) SFX: PERON [The skirt comes up all the way.] Junta: (Th... This is what she bought today?...) Thug 2: What's this? [Tomoko is wearing denim cuttoffs under her skirt.] Tomoko: Put me down NOW!! Thug 2: Make fun of me, will you!! [The thug throws Tomoko across the room.] Tomoko: Kyaa!! SFX: GASHA-! [Tomoko knocks over a table.] Junta: (Just then...) (139) Ami: I'm going to get the police!! Kotomi: W... Wait! Look!! Karin: Junta... Even though he's not glittering! [Junta is standing between the thugs and Tomoko, his fists clenched in rage.] Junta: Stop your violence against this girl NOW!! [Junta's panting] (I, who should have been paralyzed with fear, was acting absurdly.) END DATA 5 DNA^2 Data 6 : Perfect Junta : Translation The Perfect Junta Revision 1.1 12/21/94 Story and Art Copyright (c) 1993 Masakazu Katsura Translation Copyright (c) 1994 Timothy H. Clapin Special thanks to Kenta F. Shinjo and Edward Miller for proofreading and additional translation (141) Junta: Stop your violence against this girl NOW!! Thug: My my! How brave! SFX: ZAKU ZAKU ZAKU ZAKU ZAKU ZAKU Thug: Heh heh heh heh! Since he's in the way kill him! Junta: Ha Junta: (Wh-What am I doing!? My life is about to be snuffed out!!) SFX: GA-N [Karin enters the resturant.] Doorman: No one is permitted to enter today... [Karin slugs the doorman and walks past his body.] SFX: BAKI! [Smack!] SFX: DOSA! [Thud!] (142) Doorman: Seize her!! [Waiters come out from all directions and grab Karin.] Karin: Ki! Karin: Huh? SFX: Wa-! SFX: GUSHAA [Squash!] Karin (Wh-Why are there so many waiters!?) [Meanwhile, a thug has just slugged Junta, who goes crashing to the floor.] SFX: DO! Junta: Hi-! (143) [Junta tries to run away, but bumps into another thug.] SFX: DADADADADA [Running] Junta: ! Thug: Kihihihi! Junta: Hya!! Thug: What happened to your earlier vigor!? [The thug stamps on Junta's chest.] SFX: DO! Junta: GOHO GOHO [Coughing] Thug: There's a pretty big audience. Service, service*. [*service (SA-BISU) means to something for free. In this case, he's going to undress Tomoko for the audience.] Tomoko: No--! [On the balcony overhead, Ryuuji walks up to see what's happening.] Ryuuji: I wonder if the guys are making a ruckus? [The thug pulls out a large knife.] Tomoko: ! SFX: KIN (144) [The thug slices off Tomoko's jacket.] SFX: BIBIBI!!! [Cloth ripping] Tomoko: Kyaaa!! Ryuuji: (Hey! Those guys... to my Tomoko!! But I can't go up against them!! Uu...) [The thug begins to pull off her shirt. Tomoko struggles to keep it on.] Thug: Service, service. SFX: GU! (145) [Watching from overhead.] Ryuuji: (-- But... I guess it's kind of lucky I get to see Tomoko's breasts.) SFX: KUSU [Giggle] [Back below, the other two thugs watch Tomoko being stripped. Junta lies in pain on the floor.] Thug 2: Hey!! What's wrong? Rip it all off!! Junta: (I'm sorry... Saeki... I can do nothing to save you...) Voice: (Remember your earlier courage!!) Junta: Huh? [Tomoko is about to lose the battle to keep on her shirt.] SFX: FUNNU-! Tomoko: Kyaa SFX: GUN (146) [Karin jumps out, punching the thug holding Tomoko in the face.] SFX: BAKI! [Tomoko pulls her shirt back down.] SFX: GUHA! Thug: Who the Hell are you!! SFX: DA! (147) [Karin tries to hit the other two thugs, who successfully avoid her blows.] SFX: BUSO SFX: BA! SFX: GUKU! SFX: SA! Karin: (These guys! They're pretty good!!) Thug: Hold it bitch!! Karin: ! (148) Thug: Make fun of me will you!! That really hurt!! Now you're gonna be a punching bag!! [The thug holds his knife to Tomoko's throat.] Thug: Try to resist! She'll answer with her life!! He he he! Ryuuji: Do-Don't do that!! Don't move cloaked girl!! SFX: BAN Karin: Gu... [Junta is still on the floor.] Junta: (My earlier courage... My earlier courage, he said.) SFX: GATA GATA [Trembling] (149) Voice: (Didn't you just do it before?! Show your courage!!) Junta: (Huh, again? Who is talking to me?!!) Voice: (Let your feelings for the girl's safety grow!!) [One of the thugs punches Karin.] SFX: BAKI! Thug Heh heh heh! Tomoko: Wh-What are you trying to do!? [The thug reverses his grip on his knife, and slices off Tomoko's skirt.] SFX: BIRI! BI BI! [Cloth ripping] SFX: SUTO! [The skirt falls] [She has on the denim cutoffs underneath.] Thug: Oops, oh yeah. You were wearing these bothersome things. Thug: Service, service [He starts to remove her shorts.] SFX: GAKI! Tomoko: NOOO!! Junta: Uu... (150) [Junta gets up and runs at the thug holding Tomoko.] Junta: Aaaaaaa!! SFX: DA DA DA DA DA DA Thug: What are you?! Karin: Junta... (151) [In a moment of suspended time...] Voice: (Junta's seemingly reckless behavior is the "acting before thinking" style. According the DNA's instructions, those actions were carried out. However, the DNA's instuctions are...) Junta: (Who are you? Who's been talking to me all this time?!) Voice: (Another one of you... You're "DNA 1" and I'm "DNA 2".) Voice: (Up until now, you have been mocked by girls. As a result, you have never thought of protecting girls. Why don't you get the strength to protect girls now? Obtain the strength to protect girls and you and I will be able to perfectly interchange...) (152) Voice: (Not a bad proposal, eh? Do so and you'll never be mocked by girls again. First go save that girl! that girl! that girl!) [The moment ends, and Junta completes his charge.] Junta: Aaaaaaa!!! SFX: DO DO DO DO DO [The thug lifts his boot and kicks Junta in his face. Junta collapses in a heap.] SFX: BAKI! Junta: Bu! Thug: You fool!? SFX: DOSUN (153) [Above Ami and Kotomi wince as Junta gets kicked in the face. Ami turns to go down to help Junta.] Ami: I can't stand it anymore! Kotomi: Ami!! [The thug goes back to removing Tomoko's shorts.] Thug: Let's see... Shall we continue the special? Heh heh heh! Tomoko: St-Stop! I'm not wearing anything under... [Junta lifts himself off the floor.] Junta: I... I will protect the girls... SFX: GUGU! SFX: FU! [A thug comes up behind Junta and kicks him.] Thug: What the Hell are you babbling about?!! SFX: GASHI! Junta: Guha! [Tomoko's short's are almost off.] Thug: Hya! Hya! Hya! No underpants, huh? This is great!! Look! You can see everything!! Tomoko: NO-! SFX: JI JI JI... [The zipper coming down] (154) [Ami comes up behind the thug holding Tomoko and slams a chair into his back. It has no effect.] Ami: Why don't you guys behave yourselves!! SFX: GAN Junta: Ami!! Thug: What the Hell are you doing?!! SFX: GIN SFX: BIKU! Junta: Wait!! She had nothing to do with this! Stop this violence!! Thug: Violence? Thug: What violence? Do you mean... (155) [The thug punches Ami in the face, knocking her to the ground.] SFX: GYA-! SFX: BAKI Thug: something like this? [A look of rage passes over Junta's face as Ami crashes to the ground.] SFX: !! SFX: DOSA! (156) Thug: Hey hey! Take it easy! You've added another girl and made it three on three. Heh heh. SFX: WANA WANA [Junta trembling] Karin: I won't forgive you now! Kotomi: Ami! Thug: Oh come on! Hey look! There's a bunch of bitches rolling around here!! [Junta's rage grows.] Junta: .... Bitches!? Rolling around here, he says...!? SFX: BURU BURU Junta: Uu... SFX: GU GU GU... [Everyone turns to look at Junta.] Junta: Ooo-!! (157) [A wave of energy radiates from Junta.] Junta: You bastards!! SFX: ZUGO (158) [The energy wave breaks the glass on the surrounding aquarium. Water flows everywhere.] SFX: PAKI! SFX: GASHAN ZA ZA! Thug: What's this!? SFX: ZA! Karin: !? This is different than the previous glittering Junta!! [Junta stands.] SFX: GU GU GU ZA ZA ZA Junta: Like I said. Stop this violence against these girls. SFX: GOBUBU... (159) [Junta looks taller and more powerful. Energy crackles around him.] Junta: Are you ready to meet your maker? 'Cuz it's time to go to Hell! END DATA 6 DATA 7: Nor men nor women are a match for him Typist/Translator: Adam Einhorn Translator/One with an IBM: Krista Miller (162) Common People: What!? The auqarium broke!! Common People: What's going on? Kotomi: Ami!! Ami!! If she fainted, she'll drown!! Kotomi: Ah! Ami!! Thank goodness, she's not dead! Ryuji: Uh-oh.... this is attracting a lot of attention... (163) Ryuji: (N.. no, this is okay. Keep cool. I'm still in control. I'll just pay for the damages....) Ryuji: (My dad will just buy this store to help me out. I'll just make thi work for me, and wake up like nothing happened. I'll call the police. I'll just deny anything...) Ami: Wh.. why'd I do... such a..... SFX: BAA... BAA... Thug: You're bluffing! Junta: Nope. This is no bluff. Junta: I'm going to send you to hell. (164) Junta: I'll give you 3 seconds to do whatever you want. SFX: DODODO.... (Just the coolness that is him) (165) Karin: It's wrong! This isn't the real Junta! This guy here is too cool! SFX : PO Thug: Are you stupid!! Myame I'm hearing you wrong with all this noise! SFX: KEKEKE! (Spitting as he talks) Tomoko: (Cool!) Junta: 1. Thug 2: What hell hell are you talking about!! SFX: KUKKU SFX: FUU (He doesn't hit anything) (166) Junta: 2. Karin: (What? What just happened!?) Thug 3: Shit... I'm not going to get beat up... Now this guy has blood lust... Ami: Is that... Junta? Thug 2: What the hell!! SFX: GOGOGOGOGOGO (Blood rushing to brain) (167) Thug 2: Die you bastard!! SFX: FUO (Whoosh) Thug 2: Urg! SFX: KYORO KYORO Junta:3. Thug: Daaa!! (168) Junta: It's time. Thug: Gu... SFX: GA! Thug: Chi! (Ow...) Thug: Huh? Thug: What!? (169) Junta: Here... Junta: You two go upstairs. Tomoko: Momonari-kun! Junta: Stay sharp! SFX: GU (170) Ami: Bleagh... Tomoko: Ohhhhhh... SFX: KURA (Falling down) Ami: He... hey, you... SFX: BASHAA (Tomoko falling in the water) Junta: Ami. Junta: You okay? Ami: Not at all. SFX: GU Junta: Ami..... For giving her that bruise... I'll get you back 100 fold! SFX: GOGOGOGOGOGOGO (171) Thug 2: Rgggghh... I'll beat him up!! If we work together, we can kill his ass!! Thug 3: Wait a sec big bro, even we can't take him... Thug: Girls: Hey, isn't that kid wearing the baseball shirt really cool? Girls: Yeah, I know! Why does he make me feel this way!! Ryuji: What's with these girls! When some great guy like me is around!! Ryuji: This is the first time it's ever happened to me!! Ryuji: Do you guys still want to be payed!! I want him dead no matter what, Tanaka Brothers!! Ryuji: I want to see the real RBlood Feasting BrothersS! Junta: Fu.... Tomoko: Ryuji!? No way... Tomoko: Is this an act of love!? Junta: Just for the hell of it, I'll only fight back for the next 3 seconds. Thug: Gu... (172) Thug 3: Let's go all-out on him! Thug: Yeah! SFX: BUO Junta: Mega-Play Chop!! Thug 3: Bu... SFX: BO! (173) SFX: BASHASHA... SFX: SHA SFX: ZABU... Thug: Chi... Thug 3: Bu.... SFX: KASSHI... (174) SFX: BASHAA... Thug: Kaaaa!!! SFX: SHIKU... Thug: Whoop! SFX: GYU SFX: KUN (175) Junta: Mega-Play Elbow!! Thug: Gack! SFX: KUSHAA... Thug: Ngugugu... SFX: GUWAA SFX: GA SFX: BABA... (176/177) Junta: Mega-Play Final Crush!! SFX: DOSHI! (178) SFX: BASHAAAA Junta: Fu. SFX: KI SFX: DOKI (Everyone's heart beating, but Ryuji's, which goes "Doku") (179) SFX: NIKO... Girls: Nooooo... Girls: Please, don't... Ryuji: What? WHAT? SFX: BOBOBOBO-N CAPTIONS: (Twinkle Bomber) Perfect Junta's hot glance has made every girl all mellow mellow over his unrivaled looks!! Girls: (Please like me....) SFX: BATABATA.... Karin: Ah... he's so cool... Karin: Could it be my plan to make someone be my boyfriend only have given Junta a power-up? Ohhhh.... CAPTIONS: Twinkle bomber has overcome a mellowed Karin. Thug 3: Nor men nor women are a match for him END DATA 7 *********************** END VOLUME 1 ***********************