Translated by WING(wing@starland.virtualave.net) 2 MAY 1999 Note:Please don't make these scripts available elsewhere. Mission 164: "FINAL TAKE OFF" Ryoko: Pierre, I've run through the documents, and have signed. Ryoko: Come and get this before the afternoon break and hand it to each officials in charge. Pierre: Oui, Madame. a worker: Oui, Madame? Ryoko is still a single, isn't she? Pierre: She told us to call her that way. worker: Did she get married the last time she went to Japan? Pierre: May be she did. worker: May be? She is your company's boss, right? worker: What's her husband doing? *Zizizi* Pierre: She said he is doing war in the Middle East... worker: ? *Zizi* *Peep peep* Ryoko: Hello? Operator: It's from Mademiselle Yasuda. Ryoko: Connect her. Ryoko: Yes, I was waiting for your call. Ryoko: Then, how's go? Taeko: I don't have its details, but the revolt seems to have launched. Taeko: Now I'm in a foreign news compartment of a trading company, and the room is bustling up with telexes... Ryoko: How's the battle in Suez? Taeko: Asran...no, Project 4 ground force is suspended at the opposite bank of Suez, and they are waiting for Tandorian government's answer to their surrender request... Ryoko: Alright...now our pressure is starting to work. Mr. Kaionji's push on America is working, and we got hold of America. Ryoko: We mustn't stop putting pressure on them, please contact me again later. *Ding* Misuzu: Oh...may I come in? Ryoko: Come in, I just received a contact from Miss Yasuda about the Asran affairs. Ryoko: And you? Misuzu: I brought you a report saying that we have silenced over a half of Project 4 related companies in EEC(European Economic Community). Ryoko: That's fine. Ryoko: Those companies should not want public to know that they're cooperating with Project 4... Misuzu: That is true, and... Misuzu: I suspect Mr. Kanzaki is having many enemies even within the Project 4 group... Misuzu: Most of these companies are not yielded to us, but they are more like betraying the Project 4... Ryoko: ...oh... Ryoko: Pardon me, Misuzu...for asking you to do a job which let you see the dirty part of the world... Misuzu: Don't worry about it, Ryoko. Misuzu: I don't want end up being a lady who knows nothing about the world. Misuzu: I think he is my brother rather than my cousin.. Misuzu: Being his sister, I want to help him. Ryoko: Thank you, Misuzu. Ryoko: We have just one problem remaining... Ryoko: Is it possble for me to enter Asran? Misuzu: Eh!? Misuzu: Enter Asran? The revolt is just began! Misuzu: It's too dangerous for you to jump into the middle of the war!! Ryoko: I'm already aware of the danger...but I want to go there by any means. Misuzu: I don't think civilian entry is permitted, but... Misuzu: But, we can give a try on a method... Ryoko: What is it? do you know how!? Misuzu: I can ask my grand father to speak with United Nation, and may be it is possible for you to become an anbassador from woman committee of United Nation... *DDDD* asrani: This is unit 105, we've gained the eastside of city under our control! asrani: There seems to be a coup detat happening inside Asran force on Project 4 side. asrani: Most of them have joined to our revolt force and our war power is now three times larger than before! *Boom* *Kaboom* Satoru: Let our soldiers to avoid airfights within the sky of city area! P4 soldier: We can't stop them, sir. Now our Asran force is joining the enemy force... *Whack* Satoru: Shit!! what a shame! *huff puff* Mac: We must move our air force to Iffa base to recover our state... Satoru: !! Satoru: You're suggesting me to give away Asran, Mac? Mac: We have no choice, we have too many disadvantages. Mac: Or...are you going to fight alone, sir? Satoru: What!? Micky: This is terible... Micky: All melted... Micky: If the ground force from Brasia didn't take over the base on the outskirts of Asran, we were all over. Shin: In today's battle, Area 88 have made 115 deaths and 86 injuries... Shin: I wonder how many it will be on tomorrow... Micky: Shin... Saki: Phew... Saki: Even if we move our force to the base we took over today, we can try allout attack again only once...That's our limit. Roundel: ... Roundel: Brasian fighters lead by Assan were all shot down except two... Roundel: We also found only 8 fighters reaching our aircraft carrier... That means we have lost 30 fighters. Saki: Roundel... You can go to the carrier and take command of them. Roudel: ? Well, what does it mean? Saki: I'm going out! Roundel: What did you say, prince Saki!? Saki: I said I'm going out for sortie! This situation is not time for me to sit down and swing compass over a map!! Roundel: But, that's too dangerous for you!! Saki: We're in war...there's no dangerous or safe! Saki: If I die in case, you will take our command! Roudel: ... Saki: To tell you the truth... Saki: I want to take the last step by my own hand... Saki: Without asking foreigner's hands....(or without borrowing) Roundel: ...For Lord Abdael...? Saki: He is my blood related father... I don't wish other to put an end to him... Please understand me. McCoy: Preparation for Saki's air fighter? McCoy: Is he going out, too!? McCoy: Well, I can understand how you feel, but the head commander shouldn't go... McCoy: What'll happen if he dies? Roundel: He might die...no, he might be intending to die! McCoy: Huh? Roundel: Ok, now I tell you what I really want you to do... McCoy: Gee, so you want to make his plane bad condition, so he have to return in the half way... McCoy: But, if I do that I will be... Roundel: Please, McCoy! Roundel: I have to take command of aircraft carrier from tomorrow. Roundel: If I can stay with him, I wouldn't ask you to do this... McCoy: Alright, Alright. Gee, you are truely devoted! crew: Start engine! End of chapter 164...